Blanche (Ellie Delvaux)
Blanche (Ellie Delvaux) - City Lights Finnish translation lyrics
Your rating:
Kaupungin Valot
Aivan yksin vaaravyöhykkeellä Oletko valmis ottamaan kädestäni kiinni? Aivan yksin epäilyksen liekissä Menetämmekö kaiken? En voisi koskaan jättää sinua enkä kaupungin valoja En voisi koskaan voittaa myrskyä silmissäsi Myrskyä kirkkaissa silmissäsi Aivan yksin vaaravyöhykkeellä Oletko valmis ottamaan kädestäni kiinni? Aivan yksin epäilyksen liekissä Menetämmekö kaiken? Katsoen avaruuden ja kaupungin valojen väliä Kaikki, mitä me olemme on silmiesi tähdissä Tähdissä tummissa silmissäsi Aivan yksin vaaravyöhykkeellä Oletko valmis ottamaan kädestäni kiinni? Aivan yksin epäilyksen liekissä Menetämmekö kaiken? Laitetaan vähän valoa elämiimme Mutta pidä myrsku, joka on silmissäsi Laitetaan vähän valoa elämiimme Aivan yksin vaaravyöhykkeellä Oletko valmis ottamaan kädestäni kiinni? Aivan yksin epäilyksen liekissä Menetämmekö kaiken? Aivan yksin vaaravyöhykkeellä Oletko valmis ottamaan kädestäni kiinni? Aivan yksin epäilyksen liekissä Menetämmekö kaiken? Menettää kaiken Menettää kaiken
City Lights
All alone in the danger zone Are you ready to take my hand? All alone in the flame of doubt Are we going to lose it all? I could never leave you, you and city lights I could never beat the storm in your eyes The storm in your bright eyes All alone in the danger zone Are you ready to take my hand? All alone in the flame of doubt Are we going to lose it all? Locking between the space and the city lights All we are is in the stars in your eyes The stars in your dark eyes All alone in the danger zone Are you ready to take my hand? All alone in the flame of doubt Are we going to lose it all? Let’s put some light into our lives But keep the storm that’s in your eyes Let’s put some light into our lives All alone in the danger zone Are you ready to take my hand? All alone in the flame of doubt Are we going to lose it all? All alone in the danger zone Are you ready to take my hand? All alone in the flame of doubt Are we going to lose it all? To lose it all To lose it all