Axelle Red
Axelle Red - je t'attends Dutch translation lyrics
Your rating:
Ik wacht op je
Al die mensen die langs me heen gaan in de stad Die mensen die rennen en die stap voor stap gaan Waar gaan ze heen? Is het de wind die ze voortduwt naar onzichtbare dromen? Wat zien zij aan het eind van hun weg wanneer de mist optrekt? Antwoordt mij, ik wacht op je, ik wacht op je, ik wacht op je Al die mensen die elkaar in de armen sluiten en in hun hart Die niet meer weten wat het is om in de kou te staan en angst te hebben Is het de aarde die hun stappen tegenhoudt of de hemel die te zwaar is? Zij lopen op grote afstand van het toeval Wat weten zij van de liefde? Honderd keer heb ik zonder jou mijn weg proberen te vinden zonder geloof noch wet Alleen met mijn twijfels Ik wacht op je Ik wacht op je, ik wacht op je, ik wacht op je Honderd keer heb ik zonder jou mijn weg proberen te vinden zonder geloof noch wet alleen met mijn twijfels Honderd keer zonder jou met mijn hart in verwarring zonder geloof noch wet ben ik de weg kwijtgeraakt Ik wacht op je Ik wacht op je, ik wacht op je, ik wacht op je
je t'attends
Tous ces gens qui passent autour de moi Dans la ville Ces gens qui courent et qui marchent pas Ou vont-ils Est-ce le vent qui les pousse Vers d'invisibles rêves Que voient-ils au bout de leur course Quand le brouillard se lève Réponds-moi, je t'attends, je t'attends, je t'attends Tous ces gens qui se serrent dans leurs bras Sur leurs coeurs, Qui n' savent plus ce que c'est d'avoir froid D'avoir peur Est-ce la terre qui retient leurs pas Ou le ciel qui est trop lourd Ils marchent à l'écard du hasard Que savent-ils de l'amour Cent fois, sans toi J'ai cherché ma route Sans foi ni loi Seule avec mes doutes Je t'attends Je t'attends, je t'attends, je t'attends Cent fois, sans toi J'ai cherché ma route Sans foi ni loi Seule avec mes doutes Cent fois, sans toi Le coeur en déroute Sans foi ni loi J'ai perdu ma route Je t'attends Je t'attends, je t'attends, je t'attends