April Sixth

April Sixth - Dear angel Dutch translation lyrics

Your rating:

Dear angel

Beste engel van me, (yeah)
Waar moet ik beginnen om uit te drukken hoe ik me voel?
Nou, mijn liefde is blind geworden
Nu dat alles wat ik voel is wat ik hoor
Jouw woorden scheuren en rijten 
Door mijn hart zo week en puur
Nu wil ik doodgaan

Ik bloed voor de tweede keer vannacht
De liefde vasthoudend die in mijn gedachten is
Als mijn liefde maar bij jou zou kunnen zijn
Als deze pijn, deze pijn ook doodging
Dus ik breek los van je, weg, weg van mij
Dus ik breek los van je, weg, weg van mij

Als ik hier alleen zit (ohh)
Denkend aan alles wat je zei
Je weet dat sinds ik alleen ben
Nou, misschien immers, had ik beter dood kunnen zijn
Want zonder jou is mijn leven ten onder gegaan...
Wat moet ik doen, wanneer ik dood wil gaan?

Ik bloed voor de tweede keer vannacht
De liefde vasthouden die in mijn gedachten is
Als mijn liefde maar bij jou zou kunnen zijn
Als deze pijn, deze pijn ook doodging

Ik bloed voor de tweede keer vannacht
De liefde vasthoudend die in mijn gedachten is
Als mijn liefde maar bij jou zou kunnen zijn
Als deze pijn, deze pijn ook doodging
Ik breek los van je

Deze gek die ik geworden ben
Mijn vijand
Deze gek die ik geworden ben
Mijn vijand
Van mijn engel tot mijn vijand

En ik weet het niet

Yeah

Ik bloed voor de tweede keer vannacht
De liefde vasthoudend die in mijn gedachten is
Als mijn liefde maar bij jou zou kunnen zijn
Als deze pijn, deze pijn ook doodging

Ik bloed voor de tweede keer vannacht
De liefde vasthoudend die in mijn gedachten is
Als mijn liefde maar bij jou zou kunnen zijn
Als deze pijn, deze pijn ook doodging

Ik breek los van je!
(Alles wat in mijn gedachten is)
Dus ik breek los van je!
(Alles wat in mijn gedachten is)
Dus ik breek je, breek je, breek je weg van mij
Dus ik breek je, breek je, breek je weg van mij
En ik weet het niet

Hoogachtend,

Dear angel

Dear angel of mine, (Yeah) 
Where do I start to express how I feel? 
Well, my love's gone blind. 
Now all that I feel is what I hear. 
Your words rip and tear, and 
through my heart so weak and pure. 
Now I find myself wanting to die 

I bleed for the second time tonight 
holding the love that's in my mind. 
If only my love could be with you. 
If only this pain, this pain died too 
So I break you away, away, away from me. 
So I break you away, away, away from me. 

As I sit here alone (ohh) 
thinking about everything that you said. 
You know since I'm alone. 
Well, maybe after all, I was better off dead. 
Cause without you my life's gone down... 
What do I do, when I find myself wanting to die? 

I bleed for the second time tonight 
holding the love that's in my mind. 
If only my love could be with you. 
If only this pain, this pain died too 

I bleed for the second time tonight 
holding the love that's in my mind. 
If only my love could be with you. 
If only this pain, this pain died too 
I break you away... 

This freak I became, 
My enemy. 
This freak i became, 
My enemy. 
From my angel to my enemy 

And I don't know 

Yeah 

I bleed for the second time tonight 
holding the love that's in my mind. 
If only my love could be with you. 
If only this pain, this pain died too 

I bleed for the second time tonight 
holding the love that's in my mind. 
If only my love could be with you. 
If only this pain, this pain died too 

I'll break you away! 
(All thats in my mind) 
So break you away 
(All thats in my mind) 
so break you away, away, away from me 
So break you away, away, away from me 
and I don't know 

Sincerely Yours.
Get this song at:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Author: ?

Composer: ?

Publisher: Columbia

Details:

Released in: 2005

Language: English

Translations: French , Dutch

Share your thoughts

This form is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

0 Comments found