Alizée

Alizée - Gourmandises Spanish translation lyrics

Your rating:

Golosinas

Cuando tú piensas en mí
Tu el lobo de las estepas
Tú en el fondo
Resientes la embriaguez
Tengo tanta hambre de ti
Tú lo dices sin cesar
Y cuidas de mi
Dime si esto te duele

¡Oh! lobo estas ahí para mí
Me haces una promesa
Y si me ofrezco a ti
Serán miles de besos de amor

Hay besos, los primeros
Que saben a brisa de mar
Saben a melancolía
Hay besos robados
En los trenes de zarinas
Los besos de un verano
A donde la mano se encamina
Pero los besos de Alizée
Son de verdaderas golosinas

Cuando pienso en ti
Tu el lobo de las estepas
No tengo miedo de ti
¿Esto te oprime?
Tomo este camino por aquí
Tu dices sin cesar
Oh! Acuéstate cerca de mi
Y devórame con los ojos mi princesa

Gourmandises

Quand tu penses à moi
Toi le loup des steppes
Tout au fond de toi
Ressens-tu l'ivresse
J'ai si faim de toi
Tu le dis sans cesse
Et prendre soin de moi
Dis-moi si ça blesse
Oh loup y es-tu pour moi
Tu fais la promesse
Et si je m'offre à toi
C'est en milliers, baisers de tendresse
Y a les baisers
Les premiers
Goût d'embruns
Goût de spleen
Y a les baisers volés
Dans les trains de tsarines
Les baisers d'un été
Où la main s'achemine
Mais les baisers d'Alizée
Sont de vraies gourmandises

Quand je pense à toi
Toi le loup des steppes
J'n'ai pas peur de toi
Est-ce que ça t'oppresse
Prends ce chemin là
Tu le dis sans cesse
Oh, couche toi près de moi
Et dévore moi des yeux, ma princesse

Pour des baisers
Les premiers
Goût d'embruns
Goût de spleen
Pour des baisers volés
Dans les trains de tsarines
Des baisers d'un été
Où la main s'achemine
Mais les baisers d'Alizée
Sont de vraies gourmandises
Get this song at:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Author: Mylène Farmer

Composer: ?

Publisher: REQUIEM PUBLISHING

Details:

Released in: 2000

Language: French

Translations: English , Spanish

Appearing on: Une Enfant Du Siècle (2010) , Gourmandises (2000)

Share your thoughts

This form is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

0 Comments found