Akon

Akon - Sorry, blame it on me Dutch translation lyrics

Your rating:

Sorry, Blame It On Me

Naarmate het leven doorgaat, begin ik
meer en meer over verantwoordelijkheid te leren
En ik realiseer dat alles wat ik doe
de mensen rond me beïnvloedt
Zo wil ik nu de tijd nemen om me te verontschuldigen
Ik heb dingen gedaan die nog niet zijn gebeurd
en dingen waarvoor zij geen verantwoordelijkheid willen nemen

Het spijt me van de keren dat ik je thuis achterliet
Ik was onderweg en jij was alleen
Het spijt me van de keren dat ik moest verhuizen
Het spijt me van het feit dat ik niet wist

Dat je thuis zat en wenste dat we
Knden teruggaan naar toen het enkel jij en ik was
Het spijt me van de keren dat ik je zou verontachtzamen
Het spijt me van de keren dat ik je niet respecteerde

Het spijt me van de verkeerde dingen die ik heb gedaan
Het spijt me dat ik er niet altijd ben voor mijn zonen
Het spijt me van het feit dat ik niet bewust ben
Dat je niet kunt slapen 's nachts wanneer ik er niet ben

Omdat ik in de straten ben zoals elke dag
Het spijt me van de de dingen die ik niet zei
Bijvoorbeeld dat jij het beste ding in mijn wereld bent
En hoe trots ik ben om jouw mijn meisje te noemen

Ik begrijp dat er wat problemen zijn
En ik ben niet te blind om het te weten
Al die pijn die je hebt binnengehouden
Alhoewel je het misschien niet zal  tonen

Als ik me niet kan verontschuldigen voor mijn fout gedrag
Dan is het enkel een schande voor mij
Ik zal de reden voor je pijn zijn
En je kunt mij de schuld geven

Je kunt mij de schuld geven
Je kunt mij de schuld geven
Je kunt mij de schuld geven
Je kunt mij de schuld geven

Ik heb gezegd dat je mij de schuld kunt geven
Ik heb gezegd dat je mij de schuld kunt geven
Ik heb gezegd dat je mij de schuld kunt geven
Je kunt mij de schuld geven

Het spijt me van de dingen die hij je aandeed
En al de keren wist je niet wat te doen
Het spijt me dat je moest gaan en die zakken verkopen
Terwijl je probeerde bezig te blijven tot je van papa hoorde

Wanneer je liever thuis wilde zijn bij al je kindjes
Als één grote familie met liefde en gelukzaligheid
En alhoewel paps ons behandelde als koningen
Nam hij een tweede vrouw en jij was het er niet mee eens

Hij stond op en liet je daar alleen
Het spijt me dat je het op je eentje moest doen
Het spijt me dat ik wegging en je nog meer zorgen gaf
Het spijt me dat je zoon eens een dief was

Het spijt me dat ik veel te snel groot werd
Ik wildedat ik had geluisterd en niet zo slecht zou zijn
Het spijt me dat je leven hierop uitliep
Het spijt me dat de politie kwam en me meenam

Ik begrijp dat er wat problemen zijn
En ik ben niet te blind om het te weten
Al die pijn die je hebt binnengehouden
Alhoewel je het misschien niet zal  tonen

Als ik me niet kan verontschuldigen voor mijn fout gedrag
Dan is het enkel een schande voor mij
Ik zal de reden voor je pijn zijn
En je kunt mij de schuld geven

Je kunt mij de schuld geven
Je kunt mij de schuld geven
Je kunt mij de schuld geven
Je kunt mij de schuld geven

Ik heb gezegd dat je mij de schuld kunt geven
Ik heb gezegd dat je mij de schuld kunt geven
Ik heb gezegd dat je mij de schuld kunt geven
Je kunt mij de schuld geven

Het spijt me dat het zo lang duurde om het in te zien
Maar ze waren helemaal verkeerd te proberen om mij de schuld te geven
Het spijt me dat het zo lang duurde om te praten
Maar ik was op tournee met Gwen Stefani

Ik ben droevig voor de manier waarop dat zij werd behandeld
En voor de verlegenheid die zij voelde
Zij is enkel een klein meisje die probeert plezier te hebben
Maar de papa zou haar nooit zo jong hebben moeten laten uitgaan

Het spijt me dat Club Zen moest worden gesloten
Ik hoop dat zij het de volgende keer beter doen
Hoe moest ik weten dat ze minderjarig was
In een 21 jaar en ouder club zoals ze zeiden

Waarom wil niemand de schuld op zich nemen
Verizon trok zich terug en maakte mijn naam ten schande
Ik ben enkel een zanger die probeert te entertainen
Omdat ik van mijn fans hou zal ik die schuld op me nemen

Alhoewel het jou schuld is
Alhoewel het jou schuld is
Alhoewel het jou schuld is
Zal ik de schuld van je op mij nemen

En je kunt mij de schuld geven
En je kunt mij de schuld geven
Je kunt mij de schuld geven
Je kunt mij de schuld geven

En je kunt mij de schuld geven
En je kunt mij de schuld geven

Sorry, blame it on me

As life goes on I'm starting to learn
more and more about responsibility
And I realize that everything I do
is affecting the people around me
So I want to take this time out to apologize for things that
I've done things that haven't occurred yet
and things that they don't want to take responsibility for

I'm sorry for the times that I left you home
I was on the road and you were alone
I'm sorry for the times that I had to move
I'm sorry for the fact that I did not know

That you were sitting home just wishing we
Could go back to when it was just you and me
I'm sorry for the times I would neglect
I'm sorry for the times I disrespect

I'm sorry for the wrong things that I've done
I'm sorry I'm not always there for my sons
I'm sorry for the fact that I'm not aware
That you can't sleep at night when I am not there

Because I'm in the streets like everyday
I'm sorry for the things that I did not say
Like how you are the best thing in my world
And how I'm so proud to call you my girl

I understand that there's some problems
And I'm not too blind to know
All the pain you kept inside you
Even though you might not show

If I can't apologize for being wrong
Then it's just a shame on me
I'll be the reason for your pain
And you can put the blame on me

You can put the blame on me
You can put the blame on me
You can put the blame on me
You can put the blame on me

Said you can put the blame on me
Said you can put the blame on me
Said you can put the blame on me
You can put the blame on me

I'm sorry for the things that he put you through
And all the times you didn't know what to do
I'm sorry that you had to go and sell those bags
Just trying to stay busy until you heard from dad

When you would rather be home with all your kids
As one big family with love and bliss
And even though pops treated us like kings
He got a second wife and you didn't agree

He got up and left you there all alone
I'm sorry that you had to do it on your own
I'm sorry that I went and added to your grief
I'm sorry that your son was once a thief

I'm sorry that I grew up way to fast
I wish I would of listened and not be so bad
I'm sorry that your life turned out this way
I'm sorry that the feds came and took me away

I understand that there's some problems
And I'm not too blind to know
All the pain you kept inside you
Even though you might not show

If I can't apologize for being wrong
Then it's just a shame on me
I'll be the reason for your pain
And you can put the blame on me

You can put the blame on me
You can put the blame on me
You can put the blame on me
You can put the blame on me

Said you can put the blame on me
Said you can put the blame on me
Said you can put the blame on me
You can put the blame on me

I'm sorry that it took so long to see
But they were dead wrong trying to put it on me
I'm sorry that it took so long to speak
But I was on tour with Gwen Stefani

I'm sorry for the hand that she was dealt
And for the embarrassment that she felt
She's just a little young girl trying to have fun
But daddy should of never let her out that young

I'm sorry for Club Zen getting shut down
I hope they manage better next time around
How was I to know she was underage
In a 21 and older club they say

Why doesn't anybody want to take blame
Verizon backed out disgracing my name
I'm just a singer trying to entertain
Because I love my fans I'll take that blame

Even though the blame's on you
Even though the blame's on you
Even though the blame's on you
I'll take that blame from you

And you can put that blame on me
And you can put that blame on me
You can put that blame on me
You can put that blame on me

And you can put that blame on me
And you can put that blame on me
Get this song at:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Author: ?

Composer: ?

Publisher: Universal Records

Details:

Released in: 2007

Language: English

Translations: Spanish , French , Dutch

Share your thoughts

This form is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

0 Comments found