Rufus Wainwright

Rufus Wainwright - Damned Ladies French translation lyrics

Your rating:

Sacrées filles

Desdemona, ne va pas dormir
La Tosca aux yeux bruns, ne crois pas ce sale type
Je le vois dans ses yeux
Et pourquoi vous les filles ne me croyez pas quand je crie
Je vous crois toujours
Violette, garde ton homme enfermé
Ou comme Cio-cio
Tu finiras brûlée d'amour ou de maladie
Et pourquoi vous les filles ne me croyez pas quand je crie
Je vous crois toujours
Quelqu'un toque à la porte
Dis moi que ce n'est pas encore Mimi
Ou est-ce Gilda qui attend la passion pour être poignarder et tuer à nouveau
Katya Kabanova, pourquoi t'es-tu mariée avec lui?
Tu savais que sa mère était une garce
Et tu tiendras à lui
Oh Pamina éloigne toi de la maman
Avant le temps de l'opéra Rambo
Sacrées filles d'Orpheus
Vos arias émeuvent mon coeur triste et esseulé

Damned Ladies

Desdemona, do not go to sleep
Brown-eyed Tosca, don't believe the creep
I see it in his eyes
And why don't you ladies believe me when I'm screaming?
I always believe you

Violetta, keep your man locked up
Or like Cio-Cio, you will end up burned by love or sickness
And why don't you ladies believe me when I'm screaming?
I always believe you

There is a knock at the door, tell me it's not Mimi again
Or is it Gilda's waiting passion to be stabbed and killed again?
Katya Kabanova, why did you marry him?
You knew his mother was a bitch and would keep hold of him
Oh, Pamina got away from mama
Before the age of Rambo Opera
Damned ladies of Orpheus, your arias cause a stir in my sad, sad and lonely heart
Get this song at:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Author: ?

Composer: ?

Publisher: Universal Music Catalogue

Details:

Released in: 2011

Language: English

Translations: French

Appearing on: Rufus Wainwright (1998) , April Fools (1998)

Share your thoughts

This form is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

0 Comments found