Demi Lovato

Demi Lovato
Nightingale (French translation)

English
French
Nightingale
Rossignol
I can't sleep tonight, wide awake and so confused
Eveything's in line, but I am bruised
I need a voice to echo, I need a light to take me home
I kinda need a hero, is it you?
I never see the forest for the trees, I could really use your melody
Baby I'm a little blind, I think it's time for you to find me

Can you be my Nightingale, sing to me I know you're there. You could be my sanity, bring me peace, sing me to sleep.
Say you'll be my Nightingale

Somebody speak to me, cause im feeling like hell
Need you to answer me, I'm overwhelmed
I need a voice to echo, I need a light to take me home
I need a star to follow, I dont know
I never see the forest for the trees, I could really use your melody
Baby I'm a little blind, I think it's time for you to find me

Can you be my Nightingale, sing to me I know you're there.
You could be my sanity, bring me peace, sing me to sleep. Say you'll be my Nightingale

I dont know what I'd do without you
Your words are like a whisper, come through
As long as you're with me here tonight, I'm good

Can you be my Nightingale, feel so close I know you're there
Ohhhh Nightingale, sing to me, I know you're there.
Cause baby you're my sanity, you bring me peace, sing me to sleep
Say you'll be my Nightingale
Je ne peux pas dormir ce soir
Bien réveillée, et si perdue
Tout est en ligne, mais je suis meurtrie
J'ai besoin d'une voix pour résonner
J'ai besoin d'une lumière pour me ramener à la maison
J'ai besoin d'un héros, est-ce-que c'est toi ?
Je ne vois jamais la forêt pour ses arbres,
Je pourrais vraiment utiliser ta mélodie
Bébé, je suis un peu aveugle
Je pense qu'il est temps pour toi de me trouver
Peux-tu être mon rossignol (1) ?
Chante-moi quelque chose, je sais que tu es là
Tu pourrais être ma santé mentale,
Apporte-moi la paix, chante-moi quelque chose avant de dormir
Dis moi que tu seras mon rossignol
Que quelqu'un me parle
Parce que je me sens mal
(J'ai) besoin que tu me répondes, je suis accablée
J'ai besoin d'une voix pour résonner
J'ai besoin d'une lumière pour me ramener à la maison
J'ai besoin d'une étoile à suivre, je ne sais pas
Je ne vois jamais la forêt pour ses arbres
Je pourrais vraiment utiliser ta mélodie
Bébé, je suis un peu aveugle
Je pense qu'il est temps pour toi de me trouver
Peux-tu être mon rossignol ?
Chante-moi quelque chose, je sais que tu es là
Tu pourrais être ma santé mentale,
Apporte-moi la paix, chante-moi quelque chose avant de dormir
Dis moi que tu seras mon rossignol ?
Je ne sais pas ce que je ferais sans toi
Tes mots sont comme un murmure, qui me traverse
Tant que tu es avec moi ici ce soir, je suis bien
Peux-tu être mon rossignol ?
Chante-moi quelque chose, je sais que tu es là
Oh, rossignol
Chante-moi quelque chose, je sais que tu es là
Parce que, chéri, tu es ma santé mentale
Tu m'apportes la paix, chante-moi quelque chose avant de dormir
Dis moi que tu seras mon rossignol, oh
Dites que vous serez mon rossignol, oh
Tina

Submitted by Tina at Fri 10 May, 2013 7:53 pm

OptimusPrime

Translation submitted by OptimusPrime at Sun 16 Feb, 2014 8:55 pm

Author: ?
Composer: ?
Publisher: ?
Language: English
Available on: DEMI (2013)
Also available in: Spanish, Italian, Dutch

Reactions

CommonCrawl [Bot]

Follow Muzikum