Eurythmics

Eurythmics
Love is a stranger (Dutch translation)

English
Dutch
Love is a stranger
Love Is A Stranger
Love is a stranger
In an open car
To tempt you in
And drive you far away

And I want you
And I want you
And I want you so
It's an obsession

Love is a danger
Of a different kind
To take you away
And leave you far behind
And love love love
Is a dangerous drug
You have to receive it
And you still can't
Get enough of the stuff

It's savage and it's cruel
And it shines like destruction
Comes in like the flood
And it seems like religion
It's noble and it's brutal
It distorts and deranges
And it wrenches you up
And you're left like a zombie

And I want you
And I want you
And I want you so
It's an obsession

It's guilt edged
Glamorous and sleek by design
You know it's jealous by nature
False and unkind
It's hard and restrained
And it's totally cool
It touches and it teases
As you stumble in the debris

And I want you
And I want you
And I want you so
It's an obsession
Liefde is een vreemdeling
In een cabriolet
Die je naar binnen lokt
En ver weg met je rijdt

En ik wil jou
En ik wil jou
En ik wil jou zo graag
Het is een obsessie

Liefde is een gevaar
Anders dan je gewend bent
Dat je meeneemt
En je ver weg achterlaat
En liefde, liefde, liefde
Is een gevaarlijke drug
Je moet het hebben
En je kunt nog steeds geen
Genoeg ervan krijgen

Het is wild en het is wreed
En het straalt als vernietiging
Komt als een overstroming
En het lijkt een religie
Het is eerzaam en het is bruut
Het vervormt en ontregelt
En het wringt je uit
En je blijft als een zombie achter

En ik wil jou
En ik wil jou
En ik wil jou zo graag
Het is een obsessie

Het is verguld
Glamoreus en strak ontworpen
Je weet dat het van nature jaloers is
Vals en onaardig
Het is hard en in toom gehouden
En het is helemaal te gek
Het raakt je en het plaagt je
En je strompelt rond in het puin

En ik wil jou
En ik wil jou
En ik wil jou zo graag
Het is een obsessie
Pegasus

Submitted by Pegasus at Thu 31 Jul, 2008 10:45 am

Pegasus

Last updated by Pegasus at Thu 18 Jul, 2013 10:11 am

walter

Translation submitted by walter at Thu 21 Mar, 2013 3:51 pm

Author: Annie Lennox, Dave Stewart
Composer: Annie Lennox, Dave Stewart
Publisher: London Wavelength
Published in: 1982
Language: English
Covered by: Bettes (2012), Martha Wainwright (2008)
Also available in: German

Reactions

CommonCrawl [Bot]

Follow Muzikum