Arctic monkeys

Arctic monkeys
Fire And The Thud (Spanish translation)

English
Spanish
Fire And The Thud
Fuego y el ruido seco
You showed me my tomorrow
Beside a box of matches
A welcomed threatening stir

My hopes of being stolen
Might just ring true
Depends who you prefer

If it�s true you are going to run away
Tell me where, I'll meet you there

Am I snapping the excitement
If I pack away the laughter and tell you how it feels?

And does burden come to meet you
If I've questions of the feature that rolls on your dream reel?

The day after you stole my heart
Everything I touched told me it would be better shared with you

And you're hiding in my soup
And the book reveals your face
And you're splashing in my eyelids
As the concentration continually breaks
I did request the mark you cast didn't heal as fast
I hear your voice in silences
Will the teasing of the fire be followed by the thud?

In the jostling crowd
You're not allowed
To tell the truth
And the photo booth's a liar!

There is sharpened explanation
But there's no screaming reason to enquire

I'd like to poke them in their prying eyes with things
They'd never see if it smacked them in their temples
Me enseñaste mi mañana
Tras una caja de cerillas
Un amenazante revuelo bienvenido

Mis esperanzas de que me roben
Pueden sonar sinceras
Depende a quién prefieras

Si es verdad que vas a huir
Dime adónde, te veo allí

¿Le quito emoción
Si guardo las risas y te digo qué se siente?

Y ¿viene el agobio a conocerte
Si tengo preguntas sobre la película que rueda en el carrete de tus sueños?

El día después de que robaras mi corazón
Todo lo que tocaba me decía que estaría mejor si lo compartiese contigo

Y te escondes en mi sopa
Y el libro me enseña tu cara
Y me salpicas los párpados
Mientras pierdo la concentración constantemente
Sí que pedí que la huella que dejaste no se curara tan rápido
Oigo voces en el silencio
¿La broma del fuego la continuará el ruido sordo?

En la muchedumbre que se empuja
No puedes
Decir la verdad
¡Y el fotomatón es un mentiroso!

Hay una aguda explicación
Pero no hay una razón clamorosa para preguntar

Me gustaría darles en sus entrometidos ojos con cosas
No lo verían nunca si les diera en la sien
walter

Submitted by walter at Wed 03 Mar, 2010 10:31 pm

walter

Translation submitted by walter at Wed 24 Oct, 2012 8:15 pm

Author: ?
Composer: ?
Publisher: ?
Language: English
Available on: Humbug (2009)
Also available in: Italian

Reactions

CommonCrawl [Bot]

Follow Muzikum