Joe Dassin

Joe Dassin
Piano mécanique (English translation)

French
English
Piano mécanique
The mechanical piano
Le premier métro s'en va dans la nuit.

Un bon café chaud avant d'aller au lit.

C'est tous les matins la même musique:

Train-train quotidien, piano mécanique.

Dans un pub rétro, tout près de la Cité,

Chaque soir il va jouer

Fox-trots et tangos, musique à grand-papa,

Pour des tas de fils à papa,

Du Cole Porter et du Gershwin.

C'est de la routine,

Il n'est pas fâché d'aller se coucher.

Le premier métro s'en va dans la nuit.

Trois notes et trois mots avant d'aller au lit.

Il fait des chansons - paroles et musique,

Train-train quotidien, piano mécanique.

Il est plein d'espoir, il s'endort en pensant,

Sûr que ça va plaire aux gens.

On verra ce soir, il faut que je l'essaie.

C'est peut-être un grand succès

Les Cole Porter ou les Gershwin.

C'est de la routine,

Je ne serais pas fâché de le remplacer.

Le dernier métro s'en va dans la nuit.

Dans son pub rétro il joue sa mélodie,

Mais personne ici n'entend sa musique...

Train-train quotidien, piano mécanique.
The first metro is leaving in the night
A good hot café before going to bed
There's the same music every morning
Everyday train-train, the mechanical piano
In the retro pop
Very close to the City
Every evening he goes to play
Foxtrots and tangos
Grand-dad's music
For dad's so many sons
The Cole Porter and Gershwin's music
It's the same routine
He is not cross
To go to bed
The first metro is leaving in the night
Three notes and three words before going to bed
He makes the songs, lyrics and music
Everyday train-train, the mechanical piano
He's full of hope
He falls asleep passing by
Sure the people will like it
We'll see that tonight
I have to try
It'll may be a great success
The Cole Porter and Gershwin's music
It's the same routine
I won't be cross
To go to bed
The last metro is leaving in the night
In his retro bar he's playing his melody
But here nobody understands his music
Everyday train-train, the mechanical piano
OptimusPrime

Submitted by OptimusPrime at Sat 23 Nov, 2013 5:16 pm

OptimusPrime

Translation submitted by OptimusPrime at Sun 16 Feb, 2014 8:45 pm

Author: Claude Bolling, Claude Lemesle, Pierre Delanoë
Composer: ?
Publisher: CBS Inc.
Published in: 2005
Language: French

Reactions

CommonCrawl [Bot]

Follow Muzikum