Sailor Moon
Sailor Moon - Unmei Wa Utsukushiku (Fate, Beautifully) songtekst
Je score:
(Every block of lines is written first in Japanese, then in translation. Translated by Steve Nickolas) Saisho-ni mitsumeta ano toki Kaze-no kaori-ga shita natsukashii egao Fushigi-na chikara-ni yobarete Meguriaeta imi-ni kidzuite hayaku =: When first we glanced the scent of the wind, that dear face Called by a mysterious power quickly, find out what that chance encounter meant. Hiroi sora-no shita zutto sagashiteta ATSUI anata-no hitomi-o =: Under the vast heavens, I always sought the eyes of the hot you Kono unmei-wa utsukushiku Watashi-no namida-o kagayakaseru-kara Don'na omoide-ga hikitomete mo Mou nido to furimukanai son'na ki-ga shita =: Because this fate beautifully makes my tears sparkle whatever memories I keep I will never again return to what I felt before Anata-ni nobashita yubisaki Fukai yami-no iro-ni somerarete-yuku-no Tsumetai arashi-ni mezameru To'oi yume-ga itsuka HONTO-ni natte mo =: The fingers I stretched out to you are beginning to turn the color of profound darkness Even if these distant dreams of waking up in a cold storm someday become reality Eranda subete-o shinjiru-KOTO-ga Asu-o kaeteku chikara ne =: Believing the chosen All is it not the power to change tomorrow? Kono unmei-wa uruwashiku Watashi-no suhada-o kagayakaseru-kara Don'na kanashimi-ga oshiyosete mo Mou nido to kizutsukanai anata-ga ireba =: Because this fate charmingly makes my body sparkle even if sadness comes my way I won't be hurt again if you are there Kono unmei-wa utsukushiku Watashi-no namida-o kagayakaseru-kara Don'na kanashimi-ga oshiyosete mo Mou nido to kizutsukanai anata-ga ireba =: Because this fate beautifully makes my tears sparkle even if sadness comes my way I won't be hurt again if you are there Anata-ga ireba Anata-ga ireba ... =: If you are there If you are there...