Orange Range

Orange Range - Asterisk songtekst

Je score:

Japanees.1 (orginal)



enai itami kanashimi ni kizutsuita kimi yo

Kessenai kako wo seoi attakou

Ikiru koto wo nagedasanai de

Tsunaida kimi no te wo

Itsuka ushinatte shimau no kana

usureteiku egao to kimi wo mamoritai kara

Hibiku boku wo yobu koe sae kare

Toki ni sou kaze ni kaki kesaretatte

Kimi wo mitsukedasu

Enai itami kanashimi ni kizutsuita kimi

Mou waraenai nante, hito kirai nante, kotoba sou iwanai de

Mienai mirai ni okoru koto, subete ni imi ga aru kara

Ima wa sono mama de ii, kitto kizukeru toki ga kuru darou

You only to have spoken

Itsu kara wakariaeru kara



English.1 (Hell-Fansubs)



Injured with pain and sadness, the you that cannot be healed

Shoulder the burden of the past that cannot be erased

Don't throw away your will to live

Your hand that i held.

Will we lose it someday?

I want to protect you and that disappearing smile

The ringing voice that calls me dries out

Even if it gets crased by the wind along time

I will find you.

Injured with pain and sadness, the you that cannot be healed

Don't say words like you can't smile or you hate people

Everything that happens in the unseen future has a meaning

So stay like this, there'll come a time when you realize

Disappearing, you're the only...

We can understand someday.



English.2 (Bleach Society)



You've been wrecked by unrepairable pain and sorrow

Let's share the burden of an unerasable past together

But don't throw away your life!

I held your hand

When will it all be lost?

I want to defend you and that fading smile

Even if that resounding voice calling to me cracks

Even if the free winds should disappear in time

I WILL find you!

You've been wrecked by unrepairable pain and sorrow

Don't say you won't laugh anymore, or that you hate people

Because everything that happens in the unforseen future has a meaning

Stay like this for now and there will come a time you will understand

You only to have spoken

Some da, we'll understand



English.3 (Lunar anime)



You've been hurt by unhealing pain and sadness.

Together, let's carry each other's indelible pasts.

Don't give up on living!

I took your hand.

Will I lose them one day?

I want to protect you and your fading smile, so...

Even if the resounding voice that calls me should wither...

Even if it's scratched away by the winds that blow with time..

I will find you!

You, who've been hur by unspeakable pain and sadness,

Don't say things like "I can't laugh" or "I hate people."

There's meaning in everything to happen in the unseen future,

For now, you're fine as you are, i know a time'll when you'll realize it.

You and Me, two have spoken.

One day, we'll understand each other.
Vind dit lied op:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Auteur: ?

Componist: ?

Publisher: ?

Details:

Taal: Engels

Deel je mening

Dit formulier wordt beschermd door reCAPTCHA en de Google Privacy Policy en Servicevoorwaarden zijn daarbij van toepassing.

0 Reacties gevonden