National Anthems (Nationale Volksliederen)
National Anthems (Nationale Volksliederen) - Bolivië (Bolivianos, el hado propicio) songtekst
Je score:
Over deze songtekst:
In 1851 maakte staatshoofd Generaal Manuel Isidoro Belzú dit lied tot het officiële volkslied van Bolivia.
Bolivianos el hado propicio Coronó nuestros votos y anhelos; Es ya libre, ya libre este suelo, Ya cesó su servil condición. Al estruendo marcial que ayer fuera Y al clamor de la guerra horroroso, Siguen hoy encontraste armonioso Dulces himnos de paz y de unión. Siguen hoy en contraste armonioso Dulces himnos de paz y de unión. De la Patria, el alto nombre En glorioso esplendor conservemos Y en sus aras de nuevo juremos ¡morir antes que esclavos vivir! ¡morir antes que esclavos vivir! ¡morir antes que esclavos vivir! Aqui alzó la justicia su trono, Que la vil opresión desconoca. Y este timbre glorioso legóse. Libertad! Libertad! Libertad! Que los hijos del grande Bolívar Han ya mil y mil veces jurado, Morir antes que ver humillado De la Patria el augusto pendón. De la Patria, el alto nombre En glorioso esplendor conservemos Y en sus aras de nuevo juremos ¡morir antes que esclavos vivir! ¡morir antes que esclavos vivir! ¡morir antes que esclavos vivir! Loor eterno a los bravos guerreros, Cuyo heroíco valor y firmeza, Conquistaron las glorias que empieza Hoy Bolivia feliz a gozar. Que sus nombres el mármol y el bronce A remotas edades transmitan y en sonoros cantares repitan: Libertad, libertad, libertad. De la Patria, el alto nombre En glorioso esplendor conservemos Y en sus aras de nuevo juremos ¡morir antes que esclavos vivir! ¡morir antes que esclavos vivir! ¡morir antes que esclavos vivir! Si extranjero poder algún día sojuzgar a Bolivia intentare, al destino fatal se prepare que amenaza a soberbio invasor. Que los hijos del grande Bolívar han ya mil y mil veces jurado morir antes que ver humillado de la patria el augusto pendón. De la Patria, el alto nombre En glorioso esplendor conservemos Y en sus aras de nuevo juremos ¡morir antes que esclavos vivir! ¡morir antes que esclavos vivir! ¡morir antes que esclavos vivir!