Nancy Ajram

Nancy Ajram - Enta Eih (English Translation) songtekst

Je score:

Enta Eih?



Enta eih mesh kfaya aalaik 

[ what are you (how cruel are you) Is it not enough ]

Tegrahni haram aalaik enta eeih 

[ That you hurt me? Have pity. How cruel are you? ]

Enta laih dimooai habeebi tehoun aalaik 

[ Why my love, is it so easy for you to bring me to tears ]

Tab w laih ana radya enak tegrahni w roohi feek 

[ And why do I accept that you hurt me when my soul is part of you ]

Tab w laih yaani eih radya beaazabi bain edaik 

[ And why am I accepting this torment at your hands? ]

(x2) 



Law kan da hob ya waili mino 

[ If this is love, my misery is from it ]

W law kan da zanbi matoub aano 

[ And if I am to blame, I cannot say never again ]

Law kan naseebi aaeesh fey gerah 

[ And if it is my lot to live in torment ]

Hayaeesh fey gerah 

[ I shall live in torment ]

(x2) 



Mesh haram mesh haram enak tekhdaani fey hobi leek 

[ Have you no pity? Have you no shame that you cheat me knowing the love I have for you ]

Mesh haram elgharam wel seneen hayati w 3ashi eleek 

[ Is it not a shame, the passion and the years and longing that I am living for you? ]

Daa awam wala kan leaaba fey hayatak yetdaweek 

[ Was the love lost completely? Or has it been a game ]

Daa awam el hanan w hodni albi w amali feek 

[ Was the love and tenderness and my heart and faith in you all lost? ]

(x2) 



Law kan da hob ya waili mino 

[ If this is love, my misery is from it ]

W law kan da zanbi matoub aano 

[ And if I am to blame, I cannot say never again ]

Law kan naseebi aaeesh fey gerah 

[ And if it is my lot to live in torment ]

Hayaeesh fey gerah 

[ I shall live in torment ]

(x5)
Vind dit lied op:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Auteur: ?

Componist: ?

Publisher: ?

Details:

Taal: Engels

Deel je mening

Dit formulier wordt beschermd door reCAPTCHA en de Google Privacy Policy en Servicevoorwaarden zijn daarbij van toepassing.

0 Reacties gevonden