Gackt
Gackt - Future songtekst
Je score:
kurayami wo tsuyoku terasu aoi tsuki suimen no zawameki ha kaze no uta kese ha shinai ayamachi wo kurikaesu watashi-tachi no ashiato wo mitsumeteita nobashita yubisaki ni fureru anata no namida ga itsuka ha otozureru asu wo akaku someteyuku "sasayaka na hitotoki ga nagaku tsuzukimasu you ni..." to hoshi ni inoru watashi wo kowareru hodo dashimeta doredake no kanashimi wo seottemo itsu no hi ka, mukuwareru hi ga kuru kara tomaranai haguruma ni futari ha tada hikizurare kimagure ni sugiteyuku toki no nagare ha hayasugite "mou modorenai no nara, anata no te de koroshite..." to yoru ni sakebu watashi no hitomi wo tada mitsumeteta azayaka ni chirinagara wakare no uta, sasageyou nemuri kara sameru toki anata no ude de mezametai "mou ichido anata ni aemasu you ni..." to hoshi ni inoru watashi wo aoi tsuki ha mitsumeteta dakishimete... kowareru made dakishimete... ~English Translation~ The blue moon lights up the darkness The murmur on the surface of the water is the song of the wind It looks down upon the footsteps Of we who keep repeating mistakes that are not erased Your tears that my outstretched fingertip touches May one day paint the coming future red "May this fleeting moment stretch on..." So I prayed to the stars as you held me so tight I might break No matter how much sadness you bear Someday, you will be rewarded We are simply being dragged along in the unstopping cogs The all too fickle flow of time is too fast "If we can't go back, then kill me with your own hands..." So I cried out to the night as you simply looked into my eyes Let me offer this song of parting as it is brilliantly torn apart When I wake up from this sleep, I want to be in your arms "May I see you one more time..." So I prayed to the stars as the blue moon looks down upon me Hold me... Hold me until I break...