Frans Lamoen

Frans Lamoen - de poesjenellenkelder songtekst

Je score:

Dames en Heren 't is fameus,
ik ben een komediespeler, falala loedera.
Wie ik zijn? Ik ben de neus, uit de poesjenellekelder,
falala loedera.
ledereen die heeft verdriet,
want de poesje is failliet, falala loedera,
eutre mi van gol liat?


We liggen in de patatten met onze kunst,
en dat komt allemaal door de concurrentie van die
Vlaamse "komoot" (komedie).
Ik heb bij de schavies gediend,
vraag dat aan de folkloristen.
lk begin weer blijgezind met een nieuwe troep artiesten
"Zotten Rik" heb ik 'geëngageerd", met de "Schelen Rederijker".
"Koperen Lo" die presenteert, "Janneke de Zolderschrijver".
"Zotten Rik" komt gij eens hier,
en vertelt eens aan de mensen,
dat gij zult voor hun plezier,
alles spelen wat ze wensen.
Makkers hier is onze Rik,
geeft hem zwam allee muziek.


'k Ben de oude kinderschrik,
mij noemen ze "pennevarken", falala loedera.
Houdt U zot, "gelijk" als ik,
wel dan moet ge niet meer werken, falala loedera.
'k Ben een type van St. Andries,
en artiest bij de schavies, falala loedera,
eutre mi van gol liat?


Ja meisje, de kunst ligt in "letterzielbink".
Wel, die ouwe, is de "Schele", de "chanteur" van ons orkest.
Wacht hij zal er eens ééntje "kelen".
"Lodderoog", doet gij de rest,
pakt een chik, "Neuske Trombone",
en speel op Uw accordeon
Ik ben in de poesje de man van 't orkest,
relderendelder, en delderendom.
Mijn liedjes zijn zeker zo schoon als de rest,
relderendelderendom bom bom.
Want m'n lief, die heeft een nieuw machine van haar tante Fien,
je mag het zien: 5 fr. is de prijs, hier en in Parijs.
ik eet liever eieren als frut met radijs: 5 fr. is de prijs.
Bravo "Schele", dat hebt ge goed gefikst "zulle".


Stil, silence en gardavou,
'k kom mij ook presenteren.
Ja, ik ben het "Koperen Lo".
"Neus" ge moet mij "engageren",
de Spaanse furie is antiek,
mannen vooruit, allee muziek.
ledereen kent "Koperen Lo", de cherie van 't
Geuzenhofke, falala loedera.
In de poesje, comme il faut, kruip ik achter
" 't stofke", falala loedera.
Kom vooruit, trekt aan de bel van ons poesjenellespel,
falala loedera,
ik trek eruit, salut, dada.
Vind dit lied op:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Auteur: ?

Componist: ?

Publisher: ?

Details:

Taal: Nederlands

Deel je mening

Dit formulier wordt beschermd door reCAPTCHA en de Google Privacy Policy en Servicevoorwaarden zijn daarbij van toepassing.

0 Reacties gevonden