Elke Buyle

Elke Buyle - Laat het los (titelsong Frozen) songtekst

Je score:
De sneeuw glanst zacht op de bergen vannacht
En geen voetafdruk te zien
Een koninkrijk stil en eenzaam
En ik ben de koningin
De wind jaagt huilend als de wervelstorm in mij
'k hou het niet meer uit
Nu laat ik hem vrij

Laat niemand toe
Kijk niemand aan
Je moet altijd het brave meisje zijn
Geen blik, geen snik
Het masker op
Hier houdt het op

Laat het los
Laat het los
Ik hou het echt niet meer uit
Laat het los
Laat het los
Gooi de deur dicht keer niet terug
'k Geef niet om
Al hun commentaar
En de storm raast door
De vrieskou daar zat ik toch al niet mee

't Is vreemd maar op een afstand
Lijkt alles heel erg klein
En de angsten die ik voelde, die blijken weg te zijn
Ik wil nu zien wat ik kan doen
Bepaal de grenzen waar en hoe
Geen kwaad geen goed
Geen wet voor mij
Ik ben vrij

Laat het los
Laat het los
Met de wind en de hemel één
Laat het los
Laat het los
Mijn laatste traan verdween
Ik sta hier
En ik blijf hier
En de storm raast door

Mijn krachten schieten door de lucht recht naar de grond
Mijn ziel versplintert zich als ijskristallen in het rond
En een gedachte vormt zich ijzig koud in mij
Nee ik ga nooit meer terug
Voorbij is nu voorbij

Laat het los
Laat het los
Ik herrijs als de ochtend gloort
Laat het los
Laat het los
Die brave meid is er vandoor
In het licht
Maak ik mijn hart vrij
En de storm raast door
De vrieskou daar zat ik toch al niet mee
Vind dit lied op:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Auteur: ?

Componist: ?

Publisher: ?

Details:

Uitgegeven in: 2014

Taal: Nederlands

Cover van: Idina Menzel - Let It Go (2018, Engels)

Deel je mening

Dit formulier wordt beschermd door reCAPTCHA en de Google Privacy Policy en Servicevoorwaarden zijn daarbij van toepassing.

7 Reacties gevonden

Anonymous

Monday 30th of July 2018 13:50

Heb het aangepast, fouten zijn er uit

Anonymous

Monday 30th of July 2018 00:10

ZEER VEEL FOUTEN!

Anonymous

Wednesday 9th of September 2015 19:42

Nederlandse versie is beter

Anonymous

Saturday 27th of June 2015 20:33

"Mijn ziel versplinterT" met een t...
En:"t is vreemd maar op een afstand..."

Hoe heb je dat gedaan? Geweldig werk.

Impressive! Knap werk om deze allemaal uit te zoeken!

Deze lied is ook in andere talen gezongen:

Let it go (English Version) – ]

أطلقي سـركِ (Arabic Version) – ]
Bebaskan (Malay Version) – ]
Слагам край (Bulgarian Version) – ]
冰心鎖 (Cantonese Version) – Jobelle Ubalde
Puštam Sve (Croatian Version) – ]
Najednou (Czech Version) – ]
Lad Det Ske (Danish Version) – ]
Laat Het Los (Dutch Version) – ]
Let It Go (English Version) – ]
Olgu Nii (Estonian Version) – ]
Taakse Jää (Finnish Version) – ]
Laat Het Los (Flemish Version) – ]
Libérée, délivrée (French Version) – ]
Laß jetzt los (German Version) – ]
Και Ξεχνώ (Greek Version) – ]
לעזוב (Hebrew Version) – ]
Legyen Hó! (Hungarian Version) – ]
Þetta Er Nóg (Icelandic Version) – ]
All’alba Sorgerò (Italian Version) – ]
レット・イット・ゴー – ありのままで (Japanese Version) – ]
다 잊어 (Korean Version) – Hye Na Park
Lai Nu Snieg (Latvian Version) – ]

Tebūnie (Lithuanian Version) – ]
随它吧 (Chinese Mandarin Version) – Jalane Hu
放開手 (Taiwanese Mandarin Version) – Shennio Lin
La Den Gå (Norwegian Version) – ]
Mam Tę Moc (Polish Version) – ]
Já Passou (Portuguese Version) – ]
Livre Estou (Brazilian Portuguese Version) – ]
S-A Întâmplat (Romanian Version) – ]
Отпусти и забудь (Russian Version) – ]
Сад Је Кра (Serbian Version) – ]
Von To Dám (Slovakian Version) – ]
Zaživim (Slovenian Version) – ]
¡Sueltalo! (Castilian Spanish Version) – ]
Vol Volar (Catalan Version) – ]
Libre Soy (Latin America Spanish) – Carmen Sarahi
Slå Dig Fri (Swedish Version) – ]
ปล่อยมันไป (Thai Version) – Khun Vichayanee Pearklin
Aldırma (Turkish Version) – ]
Все одно (Ukrainian Version) – ]
Hãy Bước Đi (Vietnamese Version) – ]

Bebaskan (Malay End Credit Version) – ]
Libérée, Délivrée (French End Credit Version) – ]
All’alba Sorgerò (Italian End Credit Version) – ]
レット・イット・ゴー – ありのままで (Japanese End Credit Version) – May J.
レット・イット・ゴー – ありのままで (Japanese Version) – May J.
다 잊어 (Korean End Credit Version) – Hyolyn
随它吧 (Chinese Mandarin End Credit Version) – Bella Yao
Отпусти и забудь (Russian End Credit Version) – ]
Libre Soy (Latin America Spanish End Credit Version) – ]

Duitse, zweedse, noorse, portugeese en brasiliaanse versies heb ik toegevoegd.

Groetjes! ♫