Edith Piaf

Edith Piaf - Three Bells (Les Trois Cloches) songtekst

Je score:

English Words:

There's a village hidden deep in the valley

Among the pine trees and forlorn

And there on a sunny morning

Lil' Jimmy Brown was born

So his parents brought him to the chapel

When he was only one day old

And the priest blessed the little fellow

Welcomed him into the fold

All the chapel bells were ringing

In the little valley town

And the song that they were singing

Was for baby Jimmy Brown

There's a village hidden deep in the valley

Beneath the mountains high above

And there, twenty years thereafter

Jimmy Brown was to meet his love

Many friends were gathered in the chapel

And many tears of joy were shed

In June on a Sunday morning

When Jimmy Brown and his bride were wed

All the chapel bells were ringing

't was a great day in his life

All the songs that they were singing

Were for Jimmy and his wife

From the village hidden deap in the valley

One rainy morning dark and grey

A soul wound it's way to Heaven

Jimmy Brown had passed away

Silent people gathered in the chapel

To say farewell to their old friend

Whose life had been like a flower

Budding, blooming 'till the end

Just a lonely bell was ringing

In the little valley town

't was farewell that it was singing

To our good old Jimmy Brown

And the little congregation

Prayed for guidance from above

"Lead us not into temptation"

"Make his soul find a salvation"

"Of thy great eternal love"


Les mots français

Village au fond de la vallée
Comme égaré, presqu'ignoré
Voici qu'en la nuit étoilée
Un nouveau-né nous est donné
Jean-François Nicot qu'il se nomme
Il est joufflu, tendre et rosé
À l'église, beau petit homme,
Demain tu sera baptisé...

Une cloche sonne, sonne
Sa voix d'écho en écho
Dit au monde qui s'étonne:
"C'est pour Jean-François Nicot"
C'est pour accueillir une âme
Une fleur qui s'ouvre au jour
A peine, à peine une flamme
Encore faible qui réclame
Protection, tendresse, amour...


Village au fond de la vallée
Loin des chemins, loin des humains
Voici qu'après dix-neuf années
Coeur en émoi, le Jean-François
Prend pour femme la douce Élise
Blanche comme fleur de pommier
Devant Dieu, dans la vieille église
Ce jour il se sont mariés...
Toutes les cloches sonnent, sonnent
Leurs voix d'écho en écho
Merveilleusement couronnent
La noce à François Nicot
"Un seul coeur, une seule âme"
Dit le prêtre, "et pour toujours"
"Soyez une pure flamme"
"Qui s'élève et qui proclame"
"La grandeur de votre amour."


Village au fond de la vallée
Des jours, des nuits, le temps a fui
Voici qu'en la nuit étoilée
Un coeur s'endort, François est mort...
Car toute chair est comme l'herbe
Elle est comme la fleur des champs
Épis, fruits mûrs, bouquets et gerbes,
Hélas vont en se desséchant...

Une cloche sonne, sonne
Elle chante dans la mort
Obsédante et monotone
Elle redit aux vivants:
"Ne tremblez pas coeurs fidèles"
"Dieu vous fera signe un jour"
"Vous trouverez sous son aile"
"Avec la Vie Éternelle"
"L'éternitéde l'amour
Vind dit lied op:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Auteur: ?

Componist: ?

Publisher: ?

Details:

Taal: Engels

Deel je mening

Dit formulier wordt beschermd door reCAPTCHA en de Google Privacy Policy en Servicevoorwaarden zijn daarbij van toepassing.

0 Reacties gevonden