Céline Dion
Céline Dion - The Ballet songtekst
Je score:
Ça t'arrive sans crier gare Au milieu d'une heure incolore It happens to you without a warning In the middle on a colourless hour Un geste, une odeur, un regard Qui comme déchire ton décor A gesture, a smell, a look Which like tear off your decor Tout à coup ce coeur qui t'avait presque oub Se pointe à ta porte et se remet à cogner Suddenly your heart who almost forgot you Is showing itself at your door and restart to knock Attention, le ballet va commencer Attention, the ballet is about to begin Tu comprends pas trop c'qui (1) t'arrive Tu crois d'abord à une erreur You don't know what's happening to you You first thing to an error Tu l'évites et lui te devine Entre le désir et la peur You avoid her and she guesses you Between pleasure and pain Tu t'entends lui dire des phrases sans aucun sens Qu'importe les mots n'ont plus d'importance You hear yourself tell her empty phrases Whatever the words have no more importance Car le ballet a comme Because the ballet has begun Il met ses plus beaux atours et du miel sur sa voix Toi tu te fais velours et tes bijoux brillent sur toi Il te dit poèmes et rêves de lointains voyages Tu réponds florence, peinture, impeccables images She's at her best and put honey on her voice You you make yourself velvet and your jewelry is shining on you She tells you poetry and dreams of far away trips You answer florence, painting, perfect images Dames et cavaliers, avancez Ladies and knights, step ahead Un coup d'oeil à son dos, ses hanches, quand s'efface le galantin Un regard quand elle se penche et laisse deviner un sein Elle sait dejà ses mains, les contours de sa bouche Le cambré de ses reins, qu'elle a noté en douce One look at her back, her hips when the galant go away A look when she bends over and let show a breast She already knows his hands, the outline of his lips The curve of his back that she noted gently Car le ballet va s'animer Because the ballet will animate itself Il a su les codes et donné les bons mots de passe Encore un peu d'alcool et que tombent les cuirasses Livrées les clés des corps enfin les peaux s'embrassent Et le temps s'arrête tant que dure la grâce He known the codes and gave the right passwords A little more alcohol and cuirasses to fall Body keys delivered finally the skins kiss And the time stops while grace last Car le ballet, est bientôt term Et la vraie vie, va commencer Et oui - la vraie vie - Because the ballet is almost over And the real live will begin Yeah - the real life - (1) c'qui: contraction of ce qui, what is