Bel Canto

Bel Canto - Le temps dégagén (The sk songtekst

Je score:


ÃÆ'  prÃÆ'©sent, oui, juste ÃÆ'  l'instant

le temps dÃÆ'©gagÃÆ'©

mes yeux las sont fermÃÆ'©s

en regardant les tout petits points

je m'assoupis, m'assoupis

ça, c'est la folie; ne pas dormir de la nuit



now, yes, right now

the sky is clear

my tired eyes are closed

from staring at all those tiny dots

I doze, I doze

that, it's crazy; not to go to sleep at night 



tu me dis: peut-ÃÆ'ªtre qu'il faut

retrouver les sens

discerner les nuances

mais comme tu vois; le coup des points

c'est la pleine lune, la pleine lune

qui m'a faite comme ça et oh-la-la

ça fait du bien

embrasse-moi!



you say to me: perhaps we should

find the meaning

discern the shades

but as you see; the stroke of the dots

it's the full moon, the full moon

that made me as I am and "oh-la-la"

it makes me feel good

kiss me! 



si bien

tu me donne la chair de poule

ça fait du bien

rien n'est comme la lune qui saoule

ça fait du bien



very well

you make me shudder

it makes me feel good

nothing compares to the moon that makes one feel drunk

it makes me feel good 



ÃÆ'  prÃÆ'©sent, oui, just ÃÆ'  l'instant

le temps dÃÆ'©gagÃÆ'©

mes oreilles ont bougÃÆ'©

et donc bientôt mes rÃÆ'ªves se seront

accomplis, accomplis

oui, on aurait dit qu'elle est la source

de mon plaisir

faisons l'amour!



now, yes right now

the sky is clear

my ears are ringing

thus, soon, my dreams will

come true, come true

yes, it would seem to be the cause

of my pleasure

let's make love! 



si bien

tu me donne la chair de poule

ça fait du bien

rien n'est comme la lune qui saoule

ça fait du bien

si bien

des illusions d'optique

ça fait rien!

rien n'est comme ces heures magiques

ça fait du bien



very well

you make me shudder

it makes me feel good

nothing compares to the moon that makes one feel drunk

it makes me feel good

very well

about optical illusions

it doesn't do anything

nothing compares to these magical hours

they make me feel good
Vind dit lied op:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Auteur: ?

Componist: ?

Publisher: ?

Details:

Taal: Frans

Deel je mening

Dit formulier wordt beschermd door reCAPTCHA en de Google Privacy Policy en Servicevoorwaarden zijn daarbij van toepassing.

0 Reacties gevonden