Ayumi Hamasaki
Ayumi Hamasaki - Memorial Address (Take2 Version) songtekst
Je score:
~Japanese Spelling: Munasawagi to tomo ni nemuri ni tsuita yofuke Totemo kanashii yume o miteita no o oboeteru Sono asa yokan wa chinmoku o yaburu youni Naridashita denwa de genjitsu no mono to natta Kokoro ni kienai kizuato o nokoshita mama Anata wa hitori hoshi ni natta Sayonara ne mou nidoto aenai basho e itta none Eien no wakare no tsumetasa o uketomerarezu ni Kikasete hoshikatta uso de kamawanai kara Atashi wa anata ni tashikani aisarete itatte Tatta ichido de iikara Owari naki hazu no kanashimi wa maku o tojite Kisetsu mo kawatte samusa ga yakeni mi ni shimiru kedo Are wa wasure mo shinai natsu no hajimari no hi de Atashi no kawari ni kotoshi wa sora ga naki tsuzuketa Datte amarinimo yume no tsuzuki no youde Mada naku koto sae mo dekinai mama Sayonara ne saigo no kotoba sae todokanai Wakare no tsumetasa o Iyatte hodo omoishirasareru Kikasete hoshikatta uso de kamawanai kara Sugoshita ano hi o kuyandari shitenaindatte Tatta ichido de iikara Doushite souyatte saigo no saigo made nee Omoide dake o oiteku no Kore wa tada no yume no tsuzuki no monogatari de Atashi wa mada me ga sametenai dake to itte =========================================================================== ~Japanese: 胸骚ãÂÂŽã¨共ã«眠りã«ã¤ã„ãŸ夜更ã‘ ã¨ã¦も悲ãÂÂâ€â€ÃƒÂ£Ã‚„梦ã‚'è§ÂÂã¦ã„ãŸã®ã‚'觉ãˆã¦る ãÂÂÂÂã®æœÂÂ予感ã¯沈默ã‚'破るよã†ã« 鸣り出ãÂÂâ€â€ÃƒÂ£Ã‚Ÿçâ€Âµè¯ÂÂã§现实ã®もã®ã¨ãªã£ãŸ 心ã«消ãˆãªã„伤迹ã‚'残ãÂÂâ€â€ÃƒÂ£Ã‚Ÿã¾ã¾ ã‚ãªãŸã¯一人星ã«ãªã£ãŸ ã•よãªらã もã†二度ã¨会ãˆãªã„场所ã¸行ã£ãŸã®ã 永远ã®别れã®冷ãŸã•ã‚'Ã¥ÂÂâ€â€ÃƒÂ£Ã‚‘æ¢ã‚ÂÂられãšã« éâ€â€Ã‚»Ã£Â‹ãÂÂ݋¦欲ãÂÂâ€â€ÃƒÂ£Ã‚‹ã£ãŸ 嘘ã§ã‹ã¾ã‚ÂÂãªã„ã‹ら ç§ÂÂã¯ã‚ãªãŸã«确ã‹ã«爱ã•れã¦ãŸã£ã¦ ãŸã£ãŸ一度ã§ã„ã„ã‹ら 终ã‚ÂÂã‚Šæâ€â€Ã‚ Ã£ÂÂÂÂã¯ãšã®悲ãÂÂâ€â€ÃƒÂ£Ã‚¿ã¯幕ã‚'éâ€â€Ã‚Âã˜ã¦ å£节もå˜ã‚ÂÂã£ã¦å¯'ã•ãÂŒやã‘ã«身ã«ãÂÂâ€â€ÃƒÂ£Ã‚¿るã‘ã© ã‚れã¯忘れもãÂÂâ€â€ÃƒÂ£Ã‚ªã„å¤ÂÂã®始ã¾りã®æâ€â€Ã‚¥Ã£Â§ ç§ÂÂã®å˜ã‚ÂÂã‚Šã«今年ã¯空ãÂŒ泣ãÂÂÂÂç»ÂÂã‘㟠ã ã£ã¦ã‚ã¾りã«も梦ã®ç»ÂÂãÂÂÂÂã®よã†ã§ã¾ã 泣ãÂÂÂÂã“ã¨ã•ãˆも出æÂÂ¥ãªã„ã¾ã¾ ã•よãªらã 最åÂÂŽã®言å¶ã•ãˆ届ã‹ãªã„ 别れã®冷ãŸã•ã‚'å«Œã£ã¦ãÂÂȋ©æ€ÂÂã„知らã•れる éâ€â€Ã‚»Ã£Â‹ãÂÂ݋¦欲ãÂÂâ€â€ÃƒÂ£Ã‚‹ã£ãŸã® 嘘ã§构ã‚ÂÂãªã„ã‹ら 过ãÂÂâ€ÂãÂÂâ€â€ÃƒÂ£Ã‚Ÿã‚ã®æâ€â€Ã‚¥Ã£â‚¬â€¦Ã£â€š'æ‚â€Âã‚„ã‚“ã りãÂÂâ€â€ÃƒÂ£Ã‚¦ãªã„んã ã£ã¦ ãŸã£ãŸ一度ã§ã„ã„ã‹ら ã©ã†ãÂÂâ€â€ÃƒÂ£Ã‚¦ãÂÂÂÂã†やã£ã¦最åÂÂŽã®最åÂÂŽã¾ã§ãÂÂÂÂãˆæ€ÂÂã„出ã ã‘ã‚'ç½®ã„ã¦ãÂÂÂÂã® ã•よãªらã もã†二度ã¨ã¯会ãˆãªã„场所ã¸行ã£ãŸã®ã 永远ã®别れã®冷ãŸã•ã‚'Ã¥ÂÂâ€â€ÃƒÂ£Ã‚‘æ¢ã‚ÂÂられãšã« éâ€â€Ã‚»Ã£Â‹ãÂÂ݋¦欲ãÂÂâ€â€ÃƒÂ£Ã‚‹ã£ãŸã® 嘘ã§构ã‚ÂÂãªã„ã‹ら ç§ÂÂã¯ã‚ãªãŸã«确ã‹ã«爱ã•れã¦ãŸã£ã¦ ãŸã£ãŸ一度ã§ã„ã„ã‹ら ã“れã¯ãŸã ã®梦ã®ç»ÂÂãÂÂÂÂã®物è¯ÂÂ㧠ç§ÂÂã¯ã¾ã 目ãÂŒ觉ã‚ÂÂã¦ãªã„ã ã‘ã¨言ã£ã¦ =========================================================================== ~English: I remember I went to sleep late that night feeling uneasy And had a very sad dream The phone started to ring in the morning, breaking the silence And the premonition became a reality Leaving an unfading scar on my heart You became a star by yourself Sayonara --- You have gone to the place where we can never meet again I can't accept the coldness of the eternal parting I wish I could have heard from you That I had certainly been loved by you Only once, even if it had been a lie The sorrow I had thought to be endless came to an end The season has changed, I feel bitterly cold I will never forget that first day of summer The sky kept on weeping instead of me this year I feel as if I were living in the continuation of the dream And I can't even cry now Sayonara --- Even my last words don't reach you I'm made to realize the coldness of the parting I wish I could have heard from you That you never regretted the days we had spent together Only once, even if it had been a lie Why did you do it this way Leaving memories only to the very end? Please tell me this is only the story of the continuing dream And that I'm not yet awake =========================================================================== ~Chinese: 與胸å£的悸動一åÂŒ入ç¡ 於是åˆ是一個深夜 ä¾ÂÂ稀記å¾ 我åš了一個åÂÂÂÂ分悲傷的夢 這個æâ€â€Ã‚©Ã¦â„¢Â¨Ã§Å¡â€žÃ©Â ÂÂæ„Ÿ 將沉默劃破 çªÂÂ然響起的電話 將我拉回了ç¾實 消失ä¸ÂÂ了的傷çâ€â€Ã¢â‚¬Â¢ÃƒÂ¤Ã‚¾ÂÂ然留在原地  而你å¤單一人化作星光 說å†ÂÂ見å§ 讓我å‰ÂÂ往那一個無法å†ÂÂ度é‡ÂÂ逢的地方 æ°¸æ†的離別是如æ¤冰涼 我無法åÂÂϾ¢承åÂÂ 多希望能夠讓我è½見 å°±ç®â€â€ÃƒÂ¦Ã‹Å“¯è¬Šè¨€ä¹Ÿç„¡æ‰€è¬‚ 讓我知é“我確實曾被你愛éÂÂŽ