Adèle Bloemendaal
Adèle Bloemendaal - Verdronken en vermoord songtekst
Je score:
/LIk heb nu al tien jaren hier in de Keizersgracht met modder in mijn haren de toestand overdacht. Ik zeg u: het kan lang zijn, tien jaren op je rug, als zelfs de vissen bang zijn, ik heb er niet van terug. Haal me hier uit, een beetje vlug. Ik ben verzopen en vermoord door iemand die eens van mijn centen had gehoord. Ik had geen rooie cent meer, voor niks sloeg mij die vent neer. Ik heb geen plezier gekend meer. Ik ben dat niet gewend, Heer, in deze moddertroep. Ik ben verzopen en vermoord en met een kogel in mijn boord ben ik gesmoord. Ik weet nu: inderdaad er zit echt geen smaak aan water. Ik heb nu tien jaar later een tijger van een kater, van water ben ik bang. Ach, dat hij mij verzopen had in als dat kon in een grote ton die boordevol jenever zat. Maar nee, hier lig ik in de plas ik ga kapot en ik verrot, de Keizersgracht die schenkt geen glas. U die mij hoort, kom zegt het voort: ik ben verzopen en vermoord. 'k Was vroeger heel tevreden 'k had iedereen te vriend. Ik vraag u en met reden: heb ik dit nu verdiend? Hier ligt ik in de majem ik vind er niks meer aan. Geen jongens en geen jajem, zo ga ik naar de maan. Haal me hier eindelijk vandaan. Ik ben verzopen en vermoord door iemand die eens van mijn centen had gehoord. Ik had geen rooie cent meer, voor niks sloeg mij die vent neer. Ik heb geen plezier gekend meer. Ik ben dit niet gewend, Heer, in deze moddertroep. Ik ben verzopen en vermoord en met een kogel in mijn boord ben ik gesmoord. Wat liet ik me verlinken, het zal wel smerig klinken, hier lig ik nu te stinken, ik hield te veel van drinken, nu drink ik dan te veel. En soms zijn beestje om mij heem die dan verwoed mijn ondergoed aan 't knagen zijn tot op het been. Kijk kijk, een plantje groenig spul groeit uit mijn kop in 't water op, wat heb ik aan die flauwekul? U die mij hoort, kom zegt het voort: ik ben verzopen en vermoord. Vermoord!
Copyrights:
Auteur: Charles Aznavour/Lennaert Nijgh
Componist: F. Véran
Publisher: Boek En Plaat, Philips
Details:
Uitgegeven in: 1968
Taal: Nederlands
Cover van: Philippe Clay - Le noyé assassiné (1988, Frans)
Komt voor op: Laat mij nu maar begaan (1968)
Laatst bijgewerkt door Anonymous op Tuesday 3rd of April 2012 11:04