Gregorian

Gregorian
My immortal (Spaanse vertaling)

Engels
Spaans
My immortal
Mi inmortal
I'm so tired of being here
Supressed by all my childish fears
And if you have to leave
I wish that you would just leave
Cause your presence still lingers here
And it won't leave me alone

These wounds won't seem to heal
This pain is just too real
There's just too much that time can not erase

When you cried I'd wipe away all of your tears
When you'd scream I'd fight away all of your fears
And I held your hand through all of these years
But you still have all of me

You used to captivate me by your resonating light
Now I'm bound by the life you left behind
Your face it haunts my once pleasant dreams
Your voice it chased away all the sanity in me

These wounds won't seem to heal
This pain is just too real
There's just too much that time can not erase

When you cried I'd wipe away all of your tears
When you'd scream I'd fight away all of your fears
And I held your hand through all of these years
But you still have all of me

I've tried so hard to tell myself that you're gone
But though you're still with me
I've been alone all along

When you cried I'd wipe away all of your tears
When you'd scream I'd fight away all of your fears
I held your hand through all of these years
But you still have all of me
Estoy tan cansado de estar aquí,
suprimido por todos mis pueriles temores.
Y si tienes que irte,
desearía que, simplemente, te fueras.
Porque tu presencia aún ronda por aquí
y no me deja tranquilo.
Estas heridas no parecen curarse,
este dolor es demasiado real,
hay demasiadas cosas que el tiempo no puede borrar.
(Estribillo)
Cuando llorabas, yo secaba todas tus lágrimas.
Cuando gritabas, yo bregaba contra todos tus temores.
Y te llevé cogida de la mano todos esos años,
pero aún me tienes, en cuerpo y alma.
Solías cautivarme con tu luz resonante,
pero ahora estoy atado por la vida que dejaste atrás.
Tu rostro acecha en mis sueños, otrora placenteros.
Tu voz hizo huir toda la cordura que tenía en mi,
estas heridas no parecen curarse,
este dolor es demasiado real,
hay demasiadas cosas que el tiempo no puede borrar.
(Estribillo)
Traté de decirme a mi mismo
que te habías ido.
Pero aunque aún estás conmigo,
todo el tiempo he estado solo.
(Estribillo)
Pegasus

Toegevoegd door Pegasus op zo 27 maart, 2011 7:47 pm

OptimusPrime

Vertaling toegevoegd door OptimusPrime op zo 16 feb, 2014 8:45 pm

Auteur: Amy Lee, Ben Moody, David Hodges
Componist: ?
Uitgever: Odyssey Company, Planet Of Hits
Uitgegeven in: 2004
Taal: Engels
Gecovered van: Evanescence - My immortal
Beschikbaar op: The dark side (2004)

Reacties

CommonCrawl [Bot]

Volg Muzikum