Wicked (musical)

Wicked (musical) - Defying Gravity Spaanse vertaling songtekst

Je score:

Desafiando La Gravedad

GLINDA:
Elphaba - ¿por qué no podrías haber mantenido la calma por una vez, en vez de volar de la manija?
Espero que estés feliz
Espero que estes feliz ahora
Espero que estés feliz cómo lastimes tu causa para siempre
Espero que pienses que eres inteligente

ELPHABA:
Espero que estés feliz
Espero que estes feliz también
Espero que estés orgulloso de como te humillarías ante la sumisión
para alimentar tu propia ambición.

AMBOS:
Así, aunque no puedo imaginarme cómo..
espero que estés feliz... ahora mismo.

SEÑORA MORRIBLE:
Ciudadanos del Oz, hay una enemiga tiene que encontrado y capturado …
No creáis nada dice … ella es malvada … responsible por la mutilación de estas pobres monos inocentes  … su piel verde es una manifestación exterior de su mente retorcida … está distorsión … está repulsión … está … ¡BRUJA MALA!

GLINDA:
No tengas miedo …  

ELPHABA:
No estoy … es el mago hay que tener miedo … de mi …

GLINDA:
Elphie, escúchame, sólo di que lo sientes, antes de que sea demasiado tarde,
aún puedes ser el mago que tanto has trabajado y esperado; puedes tener todo lo que siempre has querido

ELPHABA:
Lo sé... pero no lo quiero... no… no puedo desearlo nunca más

Algo ha cambiado en mi
Algo no es lo mismo ...
No quiero acatar de las normas del juego de otro
Demasiado tarde adivinar más
Demasiado tarde para a volver a dormir
Ahora, voy a confiar en mi instinto
Cerrar los ojos, y saltar ...

Voy a intentar desafiando la gravedad
Pienso que intentar, desafiando la gravedad
Y no me lo podréis impedir 

GLINDA:
 No puedo hacerte entender, tienes delirios de grandeza...

ELPHABA:
No voy a acceptar límites, porque alguien diga que son así
Algunas cosas no puedo cambiar, pero hasta que lo intente, nunca lo sabré
Demasiado atemorizado por perder el amor y al final lo perdí
Pues, si eso es amor, tiene un costo demasiado alto

Quiero a comprar, desafiando la gravedad
Un beso adiós, estoy desafiando la gravedad
Y no me lo podréis impedir .

Glinda, ven conmigo … piensa en qué podríamos crear, juntos!
Ilimitado … juntos estamos ilimtados … y juntos crearíamos el mejor equipo que ha existado …. Glinda

Sueños … lo mismo de nuestras ideas 

GLINDA:
Si trabajamos en conjuntamente 

AMBOS:
No hay una lucha no vamos a ganar 

Solo tu y yo, desafiando la gravedad
Con tu y yo desafiano la gravedad 

ELPHABA:
Nunca van a traernos abajo … 

Pues … ¿vas a venir conmigo?

GLINDA:
Espero que estés feliz … ahora que eliges éste …   

ELPHABA:
y tu … espero tu trae unas felicidad … 

AMBOS:
Con verdad, espero lo obtienes y no vives lamentarlo
Espero que éstes feliz … al  final
Espero que éstes feliz … mi amiga 

ELPHABA:

¡no es ella!
soy el que quieres
soy yo.. ¡soy yo!

Así si cuidas encontrarme
Mira al cielo del oeste
Como alguien me dijo últimamente
¡Todos merecen la oportunidad a volar!
Y si estoy volando solo
Por lo menos estoy volando libre
A los que me paren
Lleva mi mensaje y escucha
Les cuentan cómo estoy desafiando la gravedad
Vuelo muy alto, desafiando la gravedad
Y pronto les igualo en renombre
Y nadie en todo de Oz
No hay mago que hubo aquí
Nunca lo harán traerme abajo

GLINDA:
Espero que estés feliz

CIUDADANOS DEL OZ:
Mirarla, es mala

ELPHABA:
Traerme abajo

CIUDADANOS DEL OZ:
Nadie llorar el malo, así que llegamos a traerla…

ELPHABA:
Ahhh…

CIUDADANOS DEL OZ:
¡Abajo!

Defying Gravity

GLINDA
(spoken) Elphaba - why couldn't you have stayed calm for
once, instead of flying off the handle!
(sung) I hope you're happy!
I hope you're happy now
I hope you're happy how you
Hurt your cause forever
I hope you think you're clever!

ELPHABA
I hope you're happy
I hope you're happy, too
I hope you're proud how you 
Would grovel in submission
To feed your own ambition

BOTH
So though I can't imagine how
I hope you're happy right now

GLINDA
(spoken) Elphie, listen to me. Just say you're sorry:
(sung) You can still be with the Wizard
What you've worked and waited for
You can have all you ever wanted:

ELPHABA
(spoken) I know:
(sung) But I don't want it - 
No - I can't want it
Anymore:

Something has changed within me 
Something is not the same
I'm through with playing by the rules
Of someone else's game
Too late for second-guessing
Too late to go back to sleep
It's time to trust my instincts
Close my eyes: and leap!

It's time to try
Defying gravity
I think I'll try
Defying gravity
And you can't pull me down!

GLINDA
Can't I make you understand?
You're having delusions of grandeur:

ELPHABA
I'm through accepting limits
'Cuz someone says they're so
Some things I cannot change
But till I try, I'll never know!
Too long I've been afraid of
Losing love I guess I've lost
Well, if that's love
It comes at much too high a cost!
I'd sooner buy
Defying gravity
Kiss me goodbye
I'm defying gravity
And you can't pull me down:
(spoken) Glinda - come with me. Think of what we could
do: together.

(sung) Unlimited
Together we're unlimited
Together we'll be the greatest team 
There's ever been
Glinda - 
Dreams, the way we planned 'em

GLINDA
If we work in tandem:

BOTH
There's no fight we cannot win
Just you and I
Defying gravity
With you and I
Defying gravity

ELPHABA
They'll never bring us down!
(spoken) Well? Are you coming?

GLINDA
I hope you're happy
Now that you're choosing this

ELPHABA
(spoken) You too
(sung) I hope it brings you bliss

BOTH
I really hope you get it
And you don't live to regret it
I hope you're happy in the end
I hope you're happy, my friend:

ELPHABASo if you care to find me
Look to the western sky!
As someone told me lately:
"Ev'ryone deserves the chance to fly!"
And if I'm flying solo
At least I'm flying free
To those who'd ground me
Take a message back from me
Tell them how I am
Defying gravity
I'm flying high
Defying gravity
And soon I'll match them in renown
And nobody in all of Oz
No Wizard that there is or was
Is ever gonna bring me down!

GLINDA
I hope you're happy!

CITIZENS OF OZ
Look at her, she's wicked!
Get her!

ELPHABA
:Bring me down!

CITIZENS OF OZ
No one mourns the wicked
So we've got to bring her

ELPHABA
Ahhh!

CITIZENS OF OZ
Down!
Vind dit lied op:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Auteur: ?

Componist: ?

Publisher: ?

Details:

Taal: Engels

Gecovered door: Glee Cast (2009)

Vertalingen: Spaans , Frans

Deel je mening

Dit formulier wordt beschermd door reCAPTCHA en de Google Privacy Policy en Servicevoorwaarden zijn daarbij van toepassing.

0 Reacties gevonden