Zaz

Zaz
Je Veux (Engelse vertaling)

Frans
Engels
Je Veux
I want
Donnez moi une suite au Ritz, je n'en veux pas !
Des bijoux de chez CHANEL, je n'en veux pas !
Donnez moi une limousine, j'en ferais quoi ? papalapapapala
Offrez moi du personnel, j'en ferais quoi ?
Un manoir a Neuchâtel, ce n'est pas pour moi.
Offrez moi la Tour Eiffel, j'en ferais quoi ? fafalafafala

Je Veux d'l'amour, d'la joie, de la bonne humeur,
ce n'est pas votre argent qui f'ra mon bonheur,
moi j'veux crever la main sur le cœur fafalafafala allons ensemble,
découvrir ma liberté, oubliez donc tous vos clichés,
bienvenue dans ma réalité.

J'en ai marre de vos bonnes manières, c'est trop pour moi !
Moi je mange avec les mains et j'suis comme ça !
J'parle fort et je suis franche, excusez moi !
Finie l'hypocrisie moi j'me casse de là !
J'en ai marre des langues de bois !
Regardez moi, toute manière j'vous en veux pas
et j'suis comme çaaaaaaa (j'suis comme çaaa) papalapapapala

Je Veux d'l'amour, d'la joie, de la bonne humeur,
ce n'est pas votre argent qui f'ra mon bonheur,
moi j'veux crever la main sur le cœur papalapapapala Allons ensemble
découvrir ma liberté, oubliez donc tous vos clichés,
bienvenue dans ma réalité !
Give me a suite of rooms in Ritz hotel, I wouldn't want it
Chanel jewellery, I wouldn't want it
Give me a limousine, what would I do with that?
Pay a staff for me, what would I do with them?
A manor-house in Neufchatel, I'm not meant for that
Buy me the Eiffel Tower, what would I do with that?

I want love, joy and cheerfulness
Your money won't buy me happiness
I just want to die with a hand on my chest
Let's go together discover my freedom
Let you forget all your stereotypes
Welcome into my reality

I'm sick of your good manners, they're more than I can take
I eat with my hands - that's just the way I am
I'm loud and straightforward, pardon me
Down with hypocrisy, I'm outta here!
I'm sick of their wooden language
Just look at me, anyway I don't bear a grudge and that's the way I am!

I want love, joy and cheerfulness
Your money won't buy me happiness
I just want to die with a hand on my chest
Let's go together discover my freedom
Let you forget all your stereotypes
Welcome into my reality
walter

Toegevoegd door walter op za 26 jun, 2010 9:35 am

walter

Vertaling toegevoegd door walter op wo 24 okt, 2012 8:15 pm

Auteur: Kerredine Soltani, Tryss
Componist: ?
Uitgever: Play On
Uitgegeven in: 2016
Taal: Frans
Beschikbaar op: Zaz (2010)
Ook beschikbaar in het: Duits, Spaans, Italiaans, Nederlands

Reacties

9 berichten

Anonymous
Om spam te vermijden moet je de volgende test uitvoeren.
Anonymous
vr 12 jan, 2018 2:38 am
Also, welcome to (not into) my reality
Anonymous
vr 12 jan, 2018 2:35 am
I want to die with a hand on my heart (not chest) (also remove "just")
Anonymous
wo 11 nov, 2015 1:40 am
Tnx Walter
Anonymous
za 31 okt, 2015 2:38 am
Good translation, thanks!
9 berichten • 1, 2

Volg Muzikum

cron