Bourvil

Bourvil
Salade de fruits (Engelse vertaling)

Frans
Engels
Salade de fruits
Fruit Salad
Ta mère t'a donné comme prénom,
Salade de fruits, oh quel joli nom,
Au nom de tes ancêtres hawaiiens,
Il faut reconnaître que tu le portes bien.

Salade de fruits, jolie, jolie, jolie,
Tu plais à mon père, tu plais à ma mère,
Salade de fruits, jolie, jolie, jolie,
Un jour ou l'autre, il faudra bien qu'on nous marie.

Pendu dans ma paillote au bord de l'eau,
Y'a des ananas, y'a des noix de coco,
J'en ai déjà goûté, je n'en veux plus,
Le fruit de ta bouche serait le bienvenu.

Salade de fruits, jolie, jolie, jolie,
Tu plais à mon père, tu plais à ma mère,
Salade de fruits, jolie, jolie, jolie,
Un jour ou l'autre, il faudra bien qu'on nous marie.

Je plongerais tout nu dans l'océan,
Pour te ramener des poissons d'argent,
Avec des coquillages lumineux,
Oui, mais en échange tu sais ce que je veux.

Salade de fruits, jolie, jolie, jolie,
Tu plais à mon père, tu plais à ma mère,
Salade de fruits, jolie, jolie, jolie,
Un jour ou l'autre, il faudra bien qu'on nous marie.

On a donné chacun de tout son cœur,
Ce qu'il y avait en nous de meilleur,
Au fond de ma paillote au bord de l'eau,
Ce panier qui bouge, c'est un petit berceau.

Salade de fruits, jolie, jolie, jolie,
Tu plais à ton père, tu plais à ta mère,
Salade de fruits, jolie, jolie, jolie,
C'est toi le fruit de nos amours, bonjour petit.
Your mother gave you for first name
Fruit Salad, oh! what a beautiful name
In honour of your hawaian ancestors
We must recognaize that you wear it well
[Chorus]
Fruit Salad, pretty, pretty, pretty
My father likes you, My mother likes you
Fruit Salad, pretty, pretty, pretty
One day or another they’ll have to
Marry us
Hung in my hut at the shore of the water
There are the ananas, there’re the coconuts
I’ve already tasted them I don’t want them any more
The fruit of your lips would be welcome
[Refrain]
I’ll dive all nude in the océan
To fetch you silver fish
With bright shells
Yes but in exchange you know what I want
[Chorus]
I’ve given each one with all my heart
What i twas the best in us
In the profoundness of my hut at the seashore
This palm tree that moves it’s a little cradle
Fruit Salad, pretty, pretty, pretty
My father likes you, My mother likes you
Fruit Salad, pretty, pretty, pretty
It’s you the fruit of our love!
Hello baby !
Windekind

Toegevoegd door Windekind op ma 29 maart, 2010 3:16 pm

OptimusPrime

Vertaling toegevoegd door OptimusPrime op zo 16 feb, 2014 8:44 pm

Auteur: Noël Roux
Componist: Armand Canfora, Noël Roux
Uitgever: ?
Taal: Frans

Reacties

CommonCrawl [Bot]

Volg Muzikum