Isabelle Boulay

Isabelle Boulay
Le Saule (Engelse vertaling)

Frans
Engels
Le Saule
The Willow
Sans toi
J'ai essayé de m'étourdir
De courir les plaisirs
Sans toi, sans toi
Mais c'était juste
Des confettis dans mes cheveux
J'avais les yeux
Remplis de larmes

Et je reste plantée là
Déracinée de toi
J'ai froid, j'ai froid
J'ai froid de ne plus me pencher sur ton épaule
Je suis un saule inconsolable

Je suis un saule inconsolable
Le plus désemparé des arbres
Mais qu'est-ce-que ça peut faire l'amour, la guerre
Je t'aime, je t'aime

J'ai des milliers de feuilles pour t'écrire
Te parler de ma vie sans toi
Te dire, te dire
Te dire, des choses qui voudront dire toujours
J'ai besoin de toi
Si loin de moi
Irremplaçable

Toutes le bulles de champagne de France
Peuvent éclater là sous mes branches
Sans toi c'est de l'eau
De l'eau salée, des pleurs
Tu vois, je ne suis pas drôle
Je suis un saule inconsolable

Je suis un saule inconsolable
Le plus désemparé des arbres
Mais qu'est-ce-que ça peut faire l'amour, la guerre
Je t'aime, je t'aime

Je suis un saule inconsolable
Le plus désemparé des arbres
Mais qu'est-ce-que ça peut faire l'amour, la guerre
Je t'aime, je t'aime

Je suis un saule inconsolable
Le plus désemparé des arbres
Mais qu'est-ce-que ça peut faire l'amour, la guerre
Je t'aime, je t'aime
Without you
I tried to make myself dizzy
To chase after delights
Without you, without you
But it was nothing
But confetti in my hair
My eyes were
Filled with tears
And I stand there, unmoving
Uprooted from you
I'm cold, I'm cold
I'm cold since I don't lean on your shoulder anymore
I'm an inconsolable willow
I'm an inconsolable willow
The most distraught of trees
Love, war, what does it matter to me?
I love you, I love you
I have a thousand leaves to write you on
To talk about my life without you
To tell you, to tell you
To tell you things that mean 'always'
I need you
So far away from me
Irreplaceable
All the bubbles of French champagne
Can pop here, under my branches
Without you, it's just water
Salt water, tears
You see, I am not funny
I'm an inconsolable willow
I'm an inconsolable willow
The most distraught of trees
Love, war, what does it matter to me?
I love you, I love you
I'm an inconsolable willow
The most distraught of trees
Love, war, what does it matter to me?
I love you, I love you
I'm an inconsolable willow
The most distraught of trees
Love, war, what does it matter to me?
I love you, I love you
keeskees

Toegevoegd door keeskees op ma 07 nov, 2011 9:25 am

OptimusPrime

Vertaling toegevoegd door OptimusPrime op zo 16 feb, 2014 8:43 pm

Auteur: Francis Basset
Componist: Franck Langolff
Uitgever: Sony BMG
Taal: Frans
Beschikbaar op: États D'amour (1998)

Reacties

CommonCrawl [Bot]

Volg Muzikum