All Time Low

All Time Low
Lullabies (Nederlandse vertaling)

Engels
Nederlands
Lullabies
Lullabies
Make it a sweet, sweet goodbye -
it could be for the last time and it's not right.
"Don't let yourself get in over your head," he said.
Alone and far from home I''ll find you...

Dead - Like a candle you burned out;
spill the wax over the spaces left in place of angry words.
Scream - To be heard, like you needed any more attention;
throw the bottle, break the door, and disappear.

Sing me to sleep, I'll see you in my dreams,
waiting to say, "I miss you. I'm so sorry."

Forever's never seemed so long as when you're not around
it's like a piece of me is missing.
I could have learned so much from you but what's left now?
Don't you realize you shot this family a world of pain?
Can't you see there should have been a happy ending we let go?

Sing me to sleep, I'll see you in my dreams,
waiting to say, "I miss you. I'm so sorry."

Sing me to sleep.
Sing me to sleep.
Sing me to sleep.
Sing me to s...

Sing me to sleep (You've taken so much with you...)
I'll see you in my dreams, (But left the worst with me...),
waiting to say, "I miss you. I'm so sorry."
I'm sorry, I'm sorry.
Zorg dat het een mooi, mooi vaarwel wordt
Het kan voor de laatste keer zijn en dat klopt niet
"Raak niet te diep in de problemen," zei hij
Alleen en ver weg van thuis zal ik je aantreffen.

Dood - Als een kaars brandde jij op
Knoei het vet over de lege plekken overgebleven op plaatsen van boze woorden
Schreeuw - Om gehoord te worden, alsof je meer aandacht nodig had
Gooi de fles, beuk de deur in en verdwijn.

Zing me toe tot ik slaap, ik zal je zien in mijn dromen
Wachtend om te zeggen "Ik mis je, het spijt me zo"

Voor altijd heeft nog nooit zo lang geleken, sinds jij er niet bent
Het is of een deel van mij mist
Ik had zoveel van je kunnen leren, maar wat is er nu nog over?
Realiseer je je niet dat je deze familie in een wereld vol pijn hebt gebracht?
Zie je niet dat er een gelukkig eind had moeten zijn, we laten het gaan

Zing me toe tot ik slaap, ik zal je zien in mijn dromen
Wachtend om te zeggen "Ik mis je, het spijt me zo"

Zing me toe tot ik slaap
Zing me toe tot ik slaap
Zing me toe tot ik slaap
Zing me toe tot ik sl....

Zing me toe tot ik slaap (Je hebt zoveel met je meegenomen)
Ik zal je zien in mijn dromen (Maar liet het ergste van mij achter),
Wachtend om te zeggen "Ik mis je, het spijt me zo"
Het spijt me, het spijt me.
Tina

Toegevoegd door Tina op ma 03 jan, 2011 12:04 am

walter

Vertaling toegevoegd door walter op do 21 maart, 2013 3:51 pm

Auteur: ?
Componist: ?
Uitgever: All Time Low (2)
Uitgegeven in: 2005
Taal: Engels
Beschikbaar op: Put Up Or Shut Up (2006), The Party Scene (2005)
Ook beschikbaar in het: Frans

Reacties

CommonCrawl [Bot]

Volg Muzikum