Francis Cabrel

Francis Cabrel
La cabane du pêcheur (Engelse vertaling)

Frans
Engels
La cabane du pêcheur
The Hut of the fisherman
Le soir tombait de tout son poids
Au dessus de la rivière
Je rangeais mes cannes
On ne voyait plus que du feu
Je l'ai vu s'approcher
La tête ailleurs dans ses prières
Il m'a semblé voir trop briller ses yeux
Je lui ai dit

Si tu pleures pour un garçon
Tu seras pas la dernière
Souvent, les poissons sont bien plus affectueux
Va faire un petit tour, respire le grand air
Après, je te parlerai de l'amour
Si je me souviens un peu
Elle m'a dit

Elle a dit justement c'est ce que je voudrais savoir
Et j'ai dit viens t'asseoir dans la cabane du pêcheur
C'est un mauvais rêve, oublie-le
Tes rêves sont toujours trop clairs ou trop noirs
Alors, viens faire toi-même le mélange des couleurs
Sur les murs de la cabane du pêcheur
Viens t'asseoir
Je lui ai dit

Le monde est pourtant pas si loin
On voit les lumières
Et la terre peut faire
Tous les bruits qu'elle veut
Y a sûrement quelqu'un qui écoute
Là-haut dans l'univers
Peut-être tu demandes plus qu'il ne peut
Elle m'a dit

Elle a dit justement c'est ce que je voudrais savoir
Et j'ai dit viens t'asseoir dans la cabane du pêcheur
C'est un mauvais rêve, oublie-le
Tes rêves sont toujours trop clairs ou trop noirs
Alors, viens faire toi-même le mélange des couleurs
Sur les murs de la cabane du pêcheur
Viens t'asseoir
Elle m'a dit

Elle a dit finalement, je brûle de tout savoir
Et j'ai dit viens t'asseoir dans la cabane du pêcheur
Y a sûrement de la place pour deux
Cette route ne mène nulle part
Alors... Viens faire toi-même le mélange des couleurs
Sur les murs de la cabane du pêcheur
On va comparer nos malheurs
Là, dans la cabane du pêcheur
Partager un peu de chaleur
Là, dans la cabane du pêcheur
Moi, j'attends que le monde soit meilleur
Là, dans la cabane du pêcheur
The night was falling of all her might
Above the river
I was packing my canes
One could only see fire
I saw her approaching
Her mind elsewere in her prayers
It seemed to me her eyes were glimmering
I told her
If you cry for a boy
You won't be the last
Often, the fishes are much more affectionate
Go for a stroll, breath some fresh air !
After, I'll talk to you about love
If I remember a bit
She told me
She told me rightly so that's what I want to know
I told her come and sit in the Hut of the fisherman
He's but a bad dream, forget about it !
Your dreams are always too light or too dark
So, come on and mix yourself all the colors
On the walls of the Hut of the fisherman
Come and sit
I told her
The world is not that far away
That you can't see the lights
And the earth can make
All the noises the wants
There's surely someone listening
Up there in the universe
Maybe you're asking for more than he can ?
She told me
She told me rightly so that's what I want to know
I told her come and sit in the Hut of the fisherman
He's but a bad dream, forget about it !
Your dreams are always too light or too dark
So, come on and mix yourself all the colors
On the walls of the Hut of the fisherman
Come and sit
I told her
She told me in the end, I'm burning to know everything
And I said come and sit in the Hut of the fisherman
There sure is room for two !
That road leads to nowhere
So... Come on and mix yourself all the colors
On the walls of the Hut of the fisherman
We'll be comparing our hurdles
Here, in the Hut of the fisherman
Share a little warmth
Here, in the Hut of the fisherman
Me, I'm awaiting a better world
Here, in the Hut of the fisherman
delamare

Toegevoegd door delamare op do 08 okt, 2009 6:00 pm

OptimusPrime

Vertaling toegevoegd door OptimusPrime op zo 16 feb, 2014 8:44 pm

Auteur: ?
Componist: ?
Uitgever: ?
Taal: Frans

Reacties

CommonCrawl [Bot]

Volg Muzikum