Luciano Pavarotti

Luciano Pavarotti - Nessun dorma Nederlandse vertaling songtekst

Je score:

Nessun dorma

Niemand slape, niemand slape
Ook jij niet, O prinses
In je kille kamer
Kijk naar de sterren
die trillen van liefde
en van hoop!

Maar mijn geheim is opgesloten in mij
En niemand zal mijn naam kennen
Nee, nee, slechts aan je lippen zal ik het vertellen
Als het daglicht zal stralen

En mijn kus zal smelten de stilte
die jou de mijne zal maken

[Niemand zal zijn naam kennen
En wij moeten, helaas, sterven, sterven]

Ga weg, o nacht!
Ga onder, sterren!
Ga onder, sterren!
Bij de dageraad zal ik winnen!
Zal ik winnen! Zal ik winnen!

Nessun dorma

Nessun dorma! Nessun dorma!
Tu pure, o, Principessa,
nella tua fredda stanza,
guardi le stelle
che fremono d'amore
e di speranza!

Ma il mio mistero e chiuso in me,
il nome mio nessun sapra!
No, no, sulla tua bocca lo diro
quando la luce splendera!

Ed il mio bacio sciogliera il silenzio
che ti fa mia!

[Il nome suo nessun sapra!...
e noi dovrem, ahime, morir!]

Dilegua, o notte!
Tramontate, stelle!
Tramontate, stelle!
All'alba vincero!
vincero, vincero!
Vind dit lied op:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Auteur: Giacomo Puccini, Giuseppe Adami, Renato Simoni

Componist: Giacomo Puccini

Publisher: KB Import & Export Ltd.

Details:

Uitgegeven in: 1975

Taal: Italiaans

Vertalingen: Nederlands

Komt voor op: Pavarotti Pur , Luciano Pavarotti , The Great Luciano Pavarotti (2017) , Le Piu' Belle Romanze E Canzoni , Luciano Pavarotti The Best , Les Airs Du Grand Echiquier (1987) , Pavarotti A Modena (1997)

Deel je mening

Dit formulier wordt beschermd door reCAPTCHA en de Google Privacy Policy en Servicevoorwaarden zijn daarbij van toepassing.

0 Reacties gevonden