Edwin McCain

Edwin McCain
I'll be (Italiaanse vertaling)

Engels
Italiaans
I'll be
Sarò
The strands in your eyes that color them wonderful
Stop me and steal my breath
And emeralds from mountains thrust towards the sky
Never revealing their depth

And Tell me that we belong together
Dress it up with the trappings of love
I'll be captivated, I'll hang from your lips
Instead of the gallows of heartache
that hang from above

And I'll be your cryin' shoulder
I'll be love's suicide
And I'll be better when I'm older
I'll be the greatest fan of your life

And rain falls angry on the tin roof
As we lie awake in my bed
And you're my survival, you're my living proof
My love is alive and not dead

And tell me that we belong together
Dress it up with the trappings of love
I'll be captivated, I'll hang from your lips
Instead of the gallows of heartache
that hang from above

And I'll be your cryin' shoulder
I'll be love's suicide
And I'll be better when I'm older
I'll be the greatest fan of your life

And I dropped out, I burned up,
I fought my way back from the dead
I'm tuned in, I turned on,
remembered the thing that you said

And I'll be your cryin' shoulder
I'll be love's suicide
And I'll be better when I'm older
I'll be the greatest fan of your

I'll be your cryin' shoulder
I'll be love's suicide
And I'll be better when I'm older
I'll be the greatest fan of your life

The greatest fan of your life
Le pagliuzze nei tuoi occhi
Che li colorano in quel modo meraviglioso
Mi bloccano e mi tolgono il respiro
Smeraldi di montagna
Che si spingono verso il cielo
Senza mai rivelare la loro profondità
Dimmi
Che ci apparteniamo
Orna le parole
Con i finimenti dell'amore
Ne sarò rapito
Penderò dalle tue labbra
Invece che dalla forca
Delle sofferenze del cuore
Che penzola dall'alto
Sarò la spalla su cui potrai piangere
Sarò un suicidio per amore
Sarò ancora meglio da più vecchio
Sarò il tuo più grande fan
La pioggia cade furiosa
Sul tetto di alluminio
Mentre giaciamo addormentati
Nel mio letto
Sei la mia sopravvivenza
Sei la prova vivente
Che il mio amore è vivo e non morto
Dimmi
che ci apparteniamo
Orna le parole
Con i finimenti dell'amore
Ne sarò rapito
Penderò dalle tue labbra
Invece che dalla forca
Delle sofferenze del cuore
Che penzola dall'alto
Sarò la spalla su cui potrai piangere
Sarò un suicidio per amore
Sarò ancora meglio da più vecchio
Sarò il tuo più grande fan
Sono stato abbandonato
Bruciato, ho combattuto per tornare
Dalla morte
Sono andato e tornato
Ricordati ciò che hai detto
Sarò la spalla su cui potrai piangere
Sarò un suicidio per amore
Sarò ancora meglio da più vecchio
Sarò il tuo più grande fan
Sarò la spalla su cui potrai piangere
Sarò un suicidio per amore
Sarò ancora meglio da più vecchio
Sarò il tuo più grande fan
Sarò il tuo più grande fan
Sarò il tuo più grande fan
Tina

Toegevoegd door Tina op vr 05 sep, 2008 5:40 pm

OptimusPrime

Vertaling toegevoegd door OptimusPrime op zo 16 feb, 2014 8:45 pm

Auteur: Edwin McCain
Componist: ?
Uitgever: Atlantic Recording Corporation, EMI April Music Inc., Harrington Publishing, Zesty Zack's Music, Greenberg Music, Kortchmar Music, Inc., Country Road Music
Uitgegeven in: 1997
Taal: Engels
Ook beschikbaar in het: Spaans, Nederlands

Reacties

CommonCrawl [Bot]

Volg Muzikum