Paolo Nutini

Paolo Nutini - Jenny don't be hasty Franse vertaling songtekst

Je score:

Jenny ne sois pas irréfléchie

Tu disais que tu m’épouserais si j’avais 23 ans 
Mais je suis celui que tu ne peux pas voir si j’ai seulement 18 ans
Dis-moi qui fait les règles,manifestement pas toi
A qui réponds-tu?
Oh Jenny ne sois pas irréfléchie,ne me traites pas comme un bébé
Laisse-moi t’emmener là où tu m’as laissé,parce que l’indifférence m’a juste peiné
Et j’y reviendrai de nouveau,pour voir ces autres hommes
Qui sont plus adéquats dans le domaine de l’âge
Je ne pensais pas que tu t’en soucierais,qu’il n’y aurais pas de problèmes là
Mais maintenant tu me regardes comme si tu étais dégoûtée
Et j’attends adroitement que tu souris et que tu changes d’avis
Alors je dirai que je suis désolé et j’entourerais mes bras autour de ton corps
J’espère vraiment que tu vas pardonner précipitamment et pas juste me demander de partir
Oh Jenny ne sois pas irréfléchie,ne me traites pas comme un bébé
Laisse-moi t’emmener là où tu m’as laissé,parce que l’indifférence m’a juste peiné
Oh Jenny tu es folle,tout d’abord je suis parfait et ensuite je suis paresseux
Je t’appelais mon bébé,maintenant ça sonne juste comme si tu m’avais quitté
Et ça me tue tellement
Tu disais que tu m’épouserais si j’avais 23 ans 
Mais je suis celui que tu ne peux pas voir si j’ai seulement 18 ans

Jenny don't be hasty

You said you'd marry me if I was 23
But I'm one that you can't see if I'm only 18
Tell me who made these rules
Obviously not you
Who are you answering to?

Oh, Jenny don't be hasty
No, don't treat me like a baby
Let me take you where you'll let me
Because leaving just upsets me

I'll be around again to see the other men
They're more adequate in the age department
I did not think you cared
There'd be no problems here
But now you're looking at me like you're disgusted
Then I'm definitely waiting for you to smile and change your mind
Then I'll say I'm sorry and I'll wrap my arms 'round your body
I really hope that you forgive in a hurry
And don't just ask me to leave

Oh, Jenny don't be hasty
Don't treat me like a baby
Let me take you where you'll let me
Because leaving just upsets me

Oh, Jenny you are crazy!
First I'm perfect, then I'm lazy
And I was calling you my baby
And all the times that you just left me
And it kills me!
Vind dit lied op:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Auteur: Jimmy Hogarth, Paolo Nutini

Componist: ?

Publisher: Warner Music UK Ltd

Details:

Uitgegeven in: 2009

Taal: Engels

Vertalingen: Spaans , Frans , Italiaans , Nederlands

Komt voor op: These Streets (2006) , These Streets: festival edition (2007) , These Streets: festival edition (2007)

Deel je mening

Dit formulier wordt beschermd door reCAPTCHA en de Google Privacy Policy en Servicevoorwaarden zijn daarbij van toepassing.

0 Reacties gevonden