Leonard Cohen

Leonard Cohen
Anyhow (Franse vertaling)

Engels
Frans
Anyhow
Quand même
You know it really is a pity, the way you treat me now;
I know you can’t forgive me but forgive me, anyhow.
The ending got so ugly, I even heard you say,
“You never ever loved me but could you love me anyway?”
I dreamed about you, baby, you were wear in’ half your dress
I know you have to hate me but could you hate me less?
I’ve used up all my chances and you’ll never take me back
But there ain’t no harm in askin’, “Could you cut me one more slice?”

I’m naked and I’m filthy and there’s sweat upon my brow
And both of us are guilty, anyhow.
Have mercy on me, baby. After all, I did confess,
Even though you have to hate me, could you hate me less?

It’s a shame and it’s a pity
I know you can forgive me
The ending got so ugly
You never ever loved me
Dreamed about you, baby
I know you have to hate me
I’m naked and I’m filthy
Both of us are guilty
Have mercy on me, baby.
Tu sais, c’est vraiment dommage
La façon dont tu me traites maintenant
Je sais que tu ne peux pas me pardonner
Mais pardonne-moi quand même
La fin, est tellement affreuse
Je t’ai même entendu dire
Que tu ne m’as jamais aimé
Mais pourrais-tu m’aimer quand même ?
J’ai rêvé de toi, chérie
Tu n’étais qu’à moitié vêtue
Je sais que tu dois me haïr
Mais ne pourrais-tu me haïr moins ?
J’ai épuisé toutes mes chances
Et tu ne me reprendras jamais
Mais il n’y a pas de mal à demander
Ne pourrais-tu te montrer indulgente ?
Maintenant, je suis nu et crasseux
Et la sueur coule sur mes sourcils
Et nous sommes tous deux coupables
Quand même
Aie pitié de moi, bébé
Après tout j'ai vraiment avoué
Bien que tu doives me détester
Pourrais-tu me détester moins
C’est une honte, et c’est dommage
Je sais que tu ne peux pas me pardonner
La fin, est tellement affreuse
Tu ne m’as jamais aimé
J’ai rêvé de toi, chérie
Je sais que tu dois me haïr
Je suis nu et je suis crasseux
Nous sommes tous deux coupables
Aie pitié de moi, chérie
Tina

Toegevoegd door Tina op zo 05 feb, 2012 12:38 pm

OptimusPrime

Vertaling toegevoegd door OptimusPrime op zo 16 feb, 2014 8:45 pm

Auteur: Leonard Cohen, Patrick Leonard
Componist: ?
Uitgever: Sony Music Entertainment
Uitgegeven in: 2012
Taal: Engels
Beschikbaar op: Old Ideas (2012)
Ook beschikbaar in het: Italiaans

Reacties

CommonCrawl [Bot]

Volg Muzikum