Paul McCartney

Paul McCartney - Another Day Franse vertaling songtekst

Je score:

Over deze songtekst:

Another day was de 1e single van Paul McCartney als solozanger. De zanger schreef het nummer eigenlijk al tijdens de opnames van Let it be van The Beatles in 1969. Het nummer beschrijft het trieste relaas van een vrouw op het werk en thuis. De vrouw van Paul McCartney, Linda McCartney, verzorgde de achtergrondzang op Another day. Het nummer werd vernoemd in 'How do you sleep?' van John Lennon die zong: 'The only thing you done was Yesterday, and since you've gone you're just Another Day' waarbij Yesterday naar de tijd van The Beatles refereert.

Une Autre Journée

Elle prend un bain tous les matin elle mouille ses cheveux,
Enveloppe une serviette autour d'elle
Se dirige sur la chaise de sa chambre,
C'est juste une autre journée.
Se glisse dans ses bas,
Mes ses chaussures,
Mes ses mains dans son imperméable.
C'est juste une autre journée
Au bureau où les documents s'empilent,
Elle prend une pause
Bois un autre café
Car elle a du mal à rester éveillé,
C'est juste une autre journée. Du du du du x2
C'est juste une autre journée.
Tellement triste, tellement triste, 
Parfois elle se sent tellement triste,
Seule dans l'appartement où elle demeure,
Jusqu'à ce que l'homme de ses rêves vienne briser le sort.
Ah, reste, ne lui résiste pas
Et il vient et il reste
Mais il part le lendemain,
Tellement triste.
Parfois elle se sent tellement triste.
Et elle poste une autre lettre mais c'est comme s'il y en avait cinq,
Les gens se réunissent autour d'elle
Et elle a du mal a rester en vie, 
C'est juste une autre journée. Du du du du x2
C'est juste une autre journée.
Tellement triste, tellement triste, 
Parfois elle se sent tellement triste,
Seule dans l'appartement où elle demeure,
Jusqu'à ce que l'homme de ses rêves vienne briser le sort.
Ah, reste, ne lui résiste pas
Et il vient et il reste
Mais il part le lendemain,
Tellement triste.
Parfois elle se sent tellement triste.
Elle prend un bain tous les matin elle mouille ses cheveux,
Enveloppe une serviette autour d'elle
Se dirige sur la chaise de sa chambre,
C'est juste une autre journée.
Se glisse dans ses bas,
Mes ses chaussures,
Mes ses mains dans son imperméable.
C'est juste une autre journée. Du du du du x2
C'est juste une autre journée.

Another Day

Every day she takes a morning bath as she wets her hair, 
Wraps a towel around her, as she's heading for the bedroom chair,
It's just another day. 

Slipping into stockings, 
Stepping into shoes, 
Dipping in the pocket of her raincoat. 
Ah, it's just another day. 

At the office where the papers grow she takes a break, 
Drinks another coffee, and she finds it hard to stay awake, 

It's just another day.       Du du du du du  
It's just another day.       Du du du du du 
lt's just another day. 

Ay  
so sad, so sad, 
Sometimes she feels so sad. 
Alone in her apartment she'd dwell, 
Till the man of her dreams comes to break the spell. 

Ah, stay, don't stand around 
And he comes and he stays 
But he leaves the next day, 
So  sad. 
Sometimes she feels so sad. 

As she posts another letter to the sound of five, 
People gather 'round her, and she finds it hard to stay alive, 
It's just another day.     Du du du du du 
It's just another day.     Du du du du du 
It's just another day. 

Ay  
so sad, so sad, 
Sometimes she feels so sad. 
Alone in her apartment she'd dwell, 
Till the man of her dreams comes to break the spell. 

Ah, stay, don't stand around 
And he comes and he stays 
But he leaves the next day, 
So  sad. 
Sometimes she feels so sad. 

Every day she takes a morning bath she wets her hair, 
Wraps a towel around her, as she's heading for the bedroom chair, 
It's just another day. 

Slipping into stockings, 
Stepping into shoes, 
Dipping in the pockets of her raincoat. 

Ah, it's just another day.    Du du du du du 
It's just another day.   Du du du du du 
It's just another day.
Vind dit lied op:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Auteur: Paul & Linda McCartney

Componist: ?

Publisher: MPL (2)

Details:

Uitgegeven in: 1971

Taal: Engels

Vertalingen: Frans , Nederlands

Komt voor op: Pure McCartney (2016)

Deel je mening

Dit formulier wordt beschermd door reCAPTCHA en de Google Privacy Policy en Servicevoorwaarden zijn daarbij van toepassing.

0 Reacties gevonden