Georges Brassens

Georges Brassens - Le bistrot Engelse vertaling songtekst

Je score:

The Pub

In a shabby spot
inside Paris’ slums,
on a square,
there’s an old pub
run by a filthy
swine.
If you have a delicate palate,
and only taste
premium-quality wine,
have a drink at "Passy",
the nectar from this place
it’s beyond you.
But if your throat get
an armor of steel
lining it inside,
Just take a swig of this velvet,
this noble, very
threatening plonk.
Here, you’ll find
the very flower
of the street scum,
all of the destitute,
the hard cases
in that neighbourhood,
all coming in a row,
like a shoal of herrings,
to look with their very eyes
the pub’s beauty,
the wife of that filthy
swine.
I swear I’ll drink every drop
of water in the
"Wallace" fountains,
if right here and now,
you are not knocked out
by the grace
of this sweet peach
who has made a pit
into a palace,
with all her charms,
From top to bottom,
right where it counts.
And these delightful treasures,
who’s petting them ?
Who’s embracing them ?
Damm it’s going too far !
It’s all for that filthy
Swine !
It’s not fair, it’s mad,
but what could
we do to this fact ?
Love is getting old,
he’s just not seeing
straight any more.
If you are courtin',
just take care your chat
doesn’t irritate her.
Just you behave yourself,
don’t take a chance on her or
sparks will fly.
Because her slaping hand,
punishes with palm and back (slaps)
bold moves.
There’s not a man born
who’ll poke his nose
in her cup.
Not born, this fortunate one
who’ll manage to unfreeze this
block of ice.
Who’ll, behind his back,
put horns on that filthy
Swine.
In a shabby spot,
inside Paris’ slums,
on a square,
A sweet peach of a kind,
has made a pit
into a palace.

Le bistrot

LE BISTROT

Dans un coin pourri

Du pauvre Paris,

Sur une place,

L'est un vieux bistrot

Tenu pas un gros

Dégueulasse.

Si t'as le bec fin,

S'il te faut du vin

De première classe,

Va boire à Passy,

Le nectar d'ici

Te dépasse.

Mais si t'as le gosier

Qu'une armure d'acier

Matelasse,

Goûte à ce velours,

Ce petit bleu lourd

De menaces.

Tu trouveras là

La fine fleur de la

Populace,

Tous les marmiteux,

Les calamiteux,

De la place.

Qui viennent en rang,

Comme les harengs,

Voir en face

La belle du bistrot,

La femme à ce gros

Dégueulasse.

Que je boive à fond

L'eau de toutes les fon-

tain's Wallace,

Si, dès aujourd'hui,

Tu n'es pas séduit

Par la grâce.

De cette jolie fée

Qui, d'un bouge, a fait

Un palace.

Avec ses appas,

Du haut jusqu'en bas,

Bien en place.

Ces trésors exquis,

Qui les embrasse, qui

Les enlace?

Vraiment, c'en est trop!

Tout ça pour ce gros

Dégueulasse!

C'est injuste et fou,

Mais que voulez-vous

Qu'on y fasse?

L'amour se fait vieux,

Il a plus les yeux

Bien en face.

Si tu fais ta cour,

Tâche que tes discours

Ne l'agacent.

Sois poli, mon gars,

Pas de geste ou ga-

re à la casse.

Car sa main qui claque,

Punit d'un flic-flac

Les audaces.

Certes, il n'est pas né

Qui mettra le nez

Dans sa tasse.

Pas né, le chanceux

Qui dégèlera ce

Bloc de glace.

Qui fera dans le dos

Les cornes à ce gros

Dégueulasse.

Dans un coin pourri

Du pauvre Paris,

Sur une place,

Une espèce de fée,

D'un vieux bouge, a fait

Un palace.
Vind dit lied op:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Auteur: Georges Brassens

Componist: Georges Brassens

Publisher: Wagram Music

Details:

Uitgegeven in: 2012

Taal: Frans

Vertalingen: Engels

Komt voor op: Les 100 Plus Belles Chansons (2006)

Deel je mening

Dit formulier wordt beschermd door reCAPTCHA en de Google Privacy Policy en Servicevoorwaarden zijn daarbij van toepassing.

0 Reacties gevonden