Paramore

Paramore
Temporary (Franse vertaling)

Engels
Frans
Temporary
Provisoire
I used to be so quick, so clever
I used to know myself much better
Anyone can see that this is only permanent
Temporary, it never hurts to try

And it's all a game
I know we'll stay the same
But repetition ends in failure
And every time I see it in your eyes
When repetition ends, we'll start over

Now I'm a walking contradiction
So tell me what's wrong with this picture
Cause anyone can see that this is only permanent
Temporary, so don't hurt me this time

And it's all a game
I know we'll stay the same
But repetition ends in failure
And every time I see it in your eyes
When repetition ends, we'll start over

So give it up, just give up
Give it up, give up
So give it up, just give up
Give it up, give up

And it's all a game
I know we'll stay the same
But repetition ends in failure
And every time I see it in your eyes
When repetition ends, we'll start over

We'll start over
J'étais si vive, si intelligente
Je me connaissais beaucoup mieux
N'importe qui peut voir que c'est tout bonnement définitif
Le provisoire, ça fait jamais de mal d'essayer

Et c'est sans le moindre doute un jeu
Je sais qu'on restera pareils
Mais la répétition fini en échec
Et à chaque fois, je le vois dans tes yeux
Quand la répétition sera terminée, on recommencera

À présent, je suis une contradicton ambulante
Donc dis-moi ce qui ne va pas avec cette photo
Car n'importe qui peut voir que c'est tout bonnement définitif
Le provisoire ne me fait plus de mal cette fois

Et c'est sans le moindre doute un jeu
Je sais qu'on restera pareils
Mais la répétition fini en échec
Et à chaque fois, je le vois dans tes yeux
Quand la répétition sera terminée, on recommencera

Donc laisse tomber, laisse tout simplement tomber
Laisse tomber, laisse tomber
Donc laisse tomber, laisse tout simplement tomber
Laisse tomber, laisse tomber

Et c'est sans le moindre doute un jeu
Je sais qu'on restera pareils
Mais la répétition fini en échec
Et à chaque fois, je le vois dans tes yeux
Quand la répétition sera terminée, on recommencera

On recommencera
Tina

Toegevoegd door Tina op wo 10 sep, 2008 4:05 pm

walter

Vertaling toegevoegd door walter op wo 24 okt, 2012 8:15 pm

Auteur: ?
Componist: ?
Uitgever: ?
Taal: Engels
Ook beschikbaar in het: Nederlands

Reacties

CommonCrawl [Bot]

Volg Muzikum