Voilà
Je regarde les autres
Pourtant, je ne leur trouve rien
C'est comme ça
Voilà
Je vais avec les autres
Le temps passe plus mal que bien
C'est comme ça
Et toi?
Que fais-tu?
Es-tu content de tout?
Je suis là devant toi toujours la même
Oh pourquoi est-ce encore toi
Que j'aime, que j'aime, que j'aime, que j'aime
Tu es là devant moi toujours le même
Oh pourquoi ne puis-je pas te dire
Je t'aime, je t'aime, je t'aime
Voilà
Je m'en retourne aux autres
Qui m'aiment
Et que je n'aime pas
C'est comme ça
Et toi, vas retrouver cette autre
Tu l'aimes
Où c'est ce que tu crois
C'est comme ça
Voilà
On a rien, rien de plus, à se dire
Je suis là devant toi toujours la même
Tu le vois, c'est encore toi
Que j'aime, que j'aime, que j'aime, que j'aime
Tu t'en vas et plus rien ne vaut la peine
Oh pourquoi ne puis-je pas crier
Je t'aime, je t'aime, je t'aime.
Aquí, miro a los otros
Sin embargo veo nada en ellos
Es como eso
Aquí, voy con los otros
El tiempo pasa más malo que bien
Es como eso
Y tú, que haces?
Eres contento de todo?
Estoy allí, en frente de tú, siempre la misma
Oh! Porque es siempre ti que amo
Que amo, que amo, que amo
Eres allí, en frente de mí, siempre lo mismo
Oh! Porque no puedo decirte:
"Te amo, te amo, te amo"
Aquí, vuelvo a los otros
Que me aman y que no amo
Es como eso
Y tú, va reunirte con esa otra
La amas o es lo que crees
Es como eso
Aquí, no tenemos nada más que decirse
Estoy allí, en frente de ti, siempre la misma
Lo ves, siempre ti que amo
Que amo, que amo, que amo
Te vas y nada vale la pena
Oh! Porque no puedo gritar:
"Te amo, te amo, te amo"
Auteur: Françoise Hardy, Hardy, F. Hardy, Jacques Denjean
Componist: Françoise Hardy
Uitgever: Vogue