Amy MacDonald

Amy MacDonald
Mr. Rock & Roll (Franse vertaling)

Engels
Frans
Mr. Rock & Roll
M. Rock & Roll
So-called Mr. Rock & Roll
Is dancing on his own again
Talking on his phone again
To someone who tells him that his balance is low
He's got nowhere to go; he's on his own again

Rock Chick of the century
Is acting like she used to be
Dancing like there's no-one there
Before she never seemed to care
Now she wouldn't dare
It's so Rock & Roll to be alone

And they'll meet one day, far away
And say, I wish I was something more
And they'll meet one day, far away
And say, I wish I knew you
I wish I knew you before

Mrs. Black & White
She's never seen a shade of grey
Always something on her mind
Every single day
But now she's lost her way
And where does she go from here?

Mr. Multicultural sees all that one can see
He's living proof
Of someone very different to me
But now he wants to be free
Free so he can see

And they'll meet one day, far away
And say, I wish I was something more
And they'll meet one day, far away
And say, I wish I knew you
I wish I knew you before

He'll say, I wish I knew you
I wish I met you
When time was still on my side
She'll say, I wish I knew you
I wish I loved you
Before I was his bride

And so they must depart
Two many more broken hearts
But I've seen that all before
In T.V, books and film and more
And there's a happy ending
Every single day

And they'll meet one day, far away
And say, I wish I was something more
And they'll meet one day, far away
And say, I wish I knew you
I wish I knew you before
Il y a un certain M. Rock & Roll
Qui de nouveau danse tout seul
De nouveau au téléphone
Avec quelqu'un qui lui dit que son solde est débiteur
Il n'a nulle part où aller
Il est de nouveau tout seul
La rockeuse du siècle
Fait semblant d'être comme avant
A danser comme s'il n'y a personne d'autre
Et qu'elle s'en fichait
Mais à présent elle n'oserait plus
C'est tellement rock'n'roll d'être tout seul
(refrain)
Et ils se verront un jour, loin, et se diront
"Si seulement j'étais plus que ça"
Et ils se verront un jour, loin, et se diront
"Si seulement, si seulement je t'avais connu(e) plus tôt"
Mme Noir et Blanc
N'a jamais vu une seule nuance de gris
Toujours quelque chose en tête
Tous les jours
Mais maintenant elle est égarée
Et où va-t-elle d'ici ?
M. Multiculturel
Voit tout ce qu'un homme saurait voir
Il est la preuve vivante qu'on peut être
Très différent de moi
Mais maintenant il veut être libre
Libre pour le voir
(refrain)
Il dira : "Si seulement je t'avais connue
Si seulement je t'avais rencontrée quand le temps était encore de mon côté"
Elle dira : "Si seulement je t'avais connu
Si seulement je t'avais aimé avant de me fiancer à lui"
Et donc, ils doivent partir loin
Trop de nouveaux coeurs brisés
Mais j'ai déjà vu tout ça avant
A la télé, dans des livres et en film entre autres
Et ça finit bien
Tous les jours
(refrain)
Tina

Toegevoegd door Tina op zo 20 apr, 2008 10:27 am

Frank Potters

Laatst bijgewerkt door Frank Potters op za 28 dec, 2013 9:22 am

OptimusPrime

Vertaling toegevoegd door OptimusPrime op zo 16 feb, 2014 8:45 pm

Auteur: Amy MacDonald
Componist: Amy MacDonald
Uitgever: Concert Live
Uitgegeven in: 2018
Taal: Engels
Beschikbaar op: This is the life (2007)
Ook beschikbaar in het: Duits

Reacties

CommonCrawl [Bot]

Volg Muzikum