Mireille Mathieu

Mireille Mathieu - Celui que j'aime Spaanse vertaling songtekst

Je score:

El hombre que yo amo

El que yo amo es un bribón
Que canta desde la noche hasta la madrugada
Un artista egoísta
Que tiene mi vida en sus manos
El que yo amo es un niño
Que tiene extraños modales
Un bohemio sin problemas
Que juega con mis ilusiones
Anda sin meta, corre por las calles todo el día
Yo, con el corazón pesado, le espero
Lamentándome mi amor
El que yo amo es mentiroso
Miente de los labios, miente del corazón
Me lastima, despues me deja
Cara a cara con mi corazón
Cuando estoy sola con mis miedos
En mi cuartito bajo los techos
El aburrimiento se agarra a las paredes que sudan
Hasta su regreso entre mis brazos
El que yo amo es tunante
Me trata como una niña
Me cautiva, me desarma
Y se ríe de mis tormentos
El que yo amo es maravilloso
Cuando el amor brilla en sus ojos
Que me atira con una risa
Contra su corazón por mejor amarme
Y yo cedo y me ruborizo de repente
Y olvido todas mis desgracias
En su corazón, estando con él
El que yo amo es juguetón
(Se) juega mi corazón, (se) juega mis llantos
Y si hace trampas, no me importa
Ya que él es toda mi felicidad
El que yo amo es gamberro
Que no tiene ni un centavo1
Y trae sus cancioncillas
Y su guitarra alrededor del cuello
Mas yo lo amo y él me ama
Y por lo demás, ¡no me importa un pimiento!

Celui que j'aime

Celui que j'aime est un vaurien
Qui chante du soir au matin
Un artiste égoïste
Qui tient ma vie dans ses mains

Celui que j'aime est un garçon
Qui a de drôles de façons
Un Bohème sans problème
Qui jongle avec mes illusions

Il va son but, court les rues tout le jour
Moi, le cœur lourd, je l'attends
En pleurant, mon amour

Celui que j'aime est un menteur
Il ment des lèvres, il ment du cœur
Il me blesse, puis il me laisse
Face à face avec mon cœur

Quand je suis seule avec mes craintes
Dans ma chambre et dessous les toits
L'ennui s'accroche aux murs qui souhaitent
Jusqu'à son retour dans mes bras

Celui que j'aime est un brigand
Il me traite comme une enfant
Il me charme, me désarme
Et se rit de mes tourments

Celui que j'aime est merveilleux
Quand l'amour brille dans ses yeux
Qu'il m'attire dans un rire
Contre son cœur pour m'aimer mieux

Moi, je faiblis et rougis tout à coup
Et j'oublie tous mes malheurs
Sur son cœur, dans son cou

Celui que j'aime est un joueur
Il joue mes rêves, il joue mes pleurs
Et s'il triche, je m'en fiche
Car il est tout mon bonheur

Celui que j'aime est un voyou
Qui ne possède pas un sou
Et promène ses rengaines
Et sa guitare autour du cou
Mais il m'aime et je l'aime
Et du reste... Je m'en fous !
Vind dit lied op:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Auteur: Charles Aznavour

Componist: ?

Publisher: K Tel

Details:

Uitgegeven in: 1966

Taal: Frans

Vertalingen: Engels , Spaans

Deel je mening

Dit formulier wordt beschermd door reCAPTCHA en de Google Privacy Policy en Servicevoorwaarden zijn daarbij van toepassing.

0 Reacties gevonden