Colbie Caillat

Colbie Caillat
What if (Italiaanse vertaling)

Engels
Italiaans
What if
E se
What if we were made for each other
Born to become best friends and lovers
I want to stay right here
In this moment with you over and over and over again
What if this could be a real love
A love, a love yeah
I don´t know
What to think
Is this real or just a dream
In my heart is where you´ll be
I´ll keep waiting till we meet

What if we were made for each other
Born to become best friends and lovers
I want to stay right here
In this moment with you over and over and over again
What if this could be a real love
A love, a love yeah

I write our names down in the sand
Picturing all our plans
I close my eyes and I can see you
And you ask,
"will you marry me?"
Is it made up in my mind?
Am I crazy just wasting time?
I think this could be love
I´m serious

What if we were made for each other
Born to become best friends and lovers
I want to stay right here
In this moment with you over and over and over again
What if this could be a real love
A love, a love yeah

Boy, you know you really make my heart stop,
Stop, stop
Oh, what if this real love
What if this real love
Oh, boy, you make my heart stop
You make my heart stop
You make my heart stop
Yeah, oh, oh
Ti guardo mentre stai in piedi lì,
tu ti guardi attorno con indifferenza.
Fingo che tu mi abbia notata,
ti guardo negli occhi e tu mi vedi.
Mi sto immaginando tutto?
Sto solo perdendo tempo?
Credo possa essere amore, dico sul serio.
E se fossimo fatti l'uno per l'altra?
Nati per diventare migliori amici e amanti?
Voglio stare qui,
in questo momento, con te,
ancora, ancora e ancora.
E se questo fosse vero amore?
Amore, amore, già.
Scrivo il tuo nome sulla sabbia,
immagino tutti i nostri piani,
chiudo gli occhi e riesco a vedere
te, e tu mi chiedi: "Vuoi sposarmi?"
Mi sto immaginando tutto?
Sto follemente perdendo tempo?
Credo possa essere amore,
dico sul serio.
E se fossimo fatti l'uno per l'altra?
Nati per diventare migliori amici e amanti?
Voglio stare qui,
in questo momento, con te,
ancora, ancora e ancora.
E se questo fosse vero amore?
Amore, amore, già.
Non so cosa pensare.
E' reale o è solo un sogno?
Tu resterai nel mio cuore,
aspetterò finché non ci rincontreremo.
E se fossimo fatti l'uno per l'altra?
Nati per diventare migliori amici e amanti?
Voglio stare qui,
in questo momento, con te,
ancora, ancora e ancora.
E se questo fosse vero amore?
Amore, amore, già.
Ragazzo, sai, riesci davvero a fermarmi il cuore.
Fermarmi, fermarmi.
Oh, e se questo fosse vero amore?
E se questo fosse vero amore?
Oh, ragazzo, tu mi fai fermare il cuore,
mi fai fermare il cuore.
Tina

Toegevoegd door Tina op di 24 mei, 2011 8:44 pm

OptimusPrime

Vertaling toegevoegd door OptimusPrime op zo 16 feb, 2014 8:45 pm

Auteur: Colbie Caillat, Jason Reeves, Rick Nowels
Componist: ?
Uitgever: Universal Republic Records
Uitgegeven in: 2011
Taal: Engels
Beschikbaar op: All of you (2011)
Ook beschikbaar in het: Spaans

Reacties

CommonCrawl [Bot]

Volg Muzikum