Dalida

Dalida
Ta femme (Engelse vertaling)

Frans
Engels
Ta femme
Your Wife
Il est déjà huit heures et quart

Tu vas encore être en retard

Arrange le col de ta veste

Brosse les cheveux blonds qui restent

Je suis toujours là quand tu veux

Ne prends pas cet air malheureux

Elle pourrait bien en faire un drame

Ta femme

Tu vas rentrer dans ta maison

Regarder la télévision

Après 5 ans de vie commune

Tu la supportes

Elle s'accoutume

Cache-lui ta mauvaise humeur

Pense à lui apporter des fleurs

Même si des fois tu la condamnes,

Ta femme

Auprès de moi tu viens chercher

Des semblants de bonheur volé

Mais des que tu as des ennuis

C'est à elle que tu les confies

Cette communion de tous les jours

C'est une forme de l'amour

Elle est bien plus que Marie-Jeanne

Ta femme

Bien sûr tu ne veux pas l'avouer

Mais tu es plein de préjugés

Sitôt que tu sors de mes bras

Tu redeviens petit bourgeois

Pour te donner confiance en toi

Au fond, ça ne te déplaît pas

De la voir déposer les armes

Ta femme

Moi je suis celle que tu désires

Pour ton orgueil et ton plaisir

J'aimerais mieux tout simplement

Être la mère de tes enfants

Si l'on croit que j'ai le beau rôle

C'est elle qui dort contre ton épaule

Tout compte fait, je me demande

Si ce n'est pas mieux de te rendre

À ta femme
It is already a quarter past eight
You will be late again
Arrange the collar of your jacket
Brush the fair hair which remains
I am always there when you want
Do not assume this unhappy air
She could as well make a drama of it
Your wife
You will return to your house
To watch the television
After 5 years of common life
You support her
She accustoms herself
Hide from him your bad mood
Think of bringing flowers to him
Even if at times you condemn it,
Your wife
Near me you come to seek
Pretenses of stolen happiness
But as soon as you have troubles
It is with her that you entrust them
This communion of every day
It is a form of the love
She is much more than Marie-Jeanne
Your wife
Of course you do not want to acknowledge it
But you are full with prejudices
As soon as you leave my arms
You become again a small middle-class man
To give you confidence in you
At the heart, if it doesn’t displease you
To see her laying down the weapons
Your wife
Me, I am that which you wish
For your pride and your pleasure
I would like it better quite simply
To be the mother of your children
If it is believed that I have the beautiful role
It is she who sleeps against your shoulder
In the final analysis, I wonder
If is not better for you to return
To your wife
OptimusPrime

Toegevoegd door OptimusPrime op vr 22 nov, 2013 10:41 am

OptimusPrime

Vertaling toegevoegd door OptimusPrime op zo 16 feb, 2014 8:44 pm

Auteur: ?
Componist: ?
Uitgever: ?
Taal: Frans

Reacties

CommonCrawl [Bot]

Volg Muzikum