Nickelback

Nickelback
How You Remind Me (Duitse vertaling)

Engels
Duits
How You Remind Me
Wie du mich erinnerst
Never made it as a wise man
I couldn`t cut it as a poor man stealin`
Tired of livin` like a blind man
I`m sick inside without a sense of feelin`
And this is how you remind me
This is how you remind me
Of what I really am
This is how you remind me
Of what I really am
It`s not like you to say sorry
I was waiting on a different story
This time I`m mistaken
For handing you a heart worth breakin`
I`ve been wrong, I`ve been down
To the bottom of every bottle
These five words in my head
Scream "Are we having fun yet?"
Yet?, Yet?, Yet?, no no

It`s not like you didn`t know that
I said I love you and I swear I still do
It must have been so bad
`Cause living with me must have damn near
killed you

This is how you remind me
Of what I really am
This is how you remind me
Of what I really am
It`s not like you to say sorry
I was waiting on a different story
This time I`m mistaken
For handing you a heart worth breakin`
I`ve been wrong, I`ve been down
To the bottom of every bottle
These five words in my head
Scream "Are we having fun yet?"
Yet?, Yet?, Yet?, no no

Never made it as a wise man
I couldn`t cut it as a poor man stealing
And this is how you remind me
This is how you remind me

This is how you remind me
Of what I really am
This is how you remind me
Of what I really am
It`s not like you to say sorry
I was waiting on a different story
This time I`m mistaken
For handing you a heart worth breakin`
I`ve been wrong, I`ve been down
To the bottom of every bottle
These five words in my head
Scream "Are we having fun yet?"
Yet?, Yet?, Yet?, no no
Hab es nie weit gebracht, als weiser Mann
Ich konnte es nicht als armer Mann stehlend bringen
Bin es müde wie ein Blinder zu leben
Ich habe es satt dieses Bild ohne ein Gefühl wahrzunehmen
Und so erinnerst du mich
So erinnerst du mich
Wer ich wirklich bin
So erinnerst du mich
Wer ich wirklich bin
Es sieht dir nicht ähnlich zu sagen, sorry
Ich habe auf eine andere Geschichte gewartet
Dieses mal habe ich mich geirrt
Dir ein Herz zu geben, dass es wert ist gebrochen zu werden
Und ich lag falsch, ich war deprimiert
Ich war auf dem Boden jeder Flasche
Diese fünf Wörter in meinem Kopf
schreien "Hatten wir bisher schon Spaß?"
Yeah, yeah, yeah, nein, nein
Yeah, yeah, yeah, nein, nein
Es ist nicht, als hättest du das nicht gewusst
Ich sagte ich liebe dich und ich schwöre, das tue ich noch immer
Und es muss so schlimm gewesen sein,
denn mit mir zu leben muss dich fast umgebracht haben
Und so erinnerst du mich
Wer ich wirklich bin
So erinnerst du mich
Wer ich wirklich bin
Es sieht dir nicht ähnlich zu sagen, sorry
Ich habe auf eine andere Geschichte gewartet
Dieses mal habe ich mich geirrt
Dir ein Herz zu geben, dass es wert ist gebrochen zu werden
Und ich lag falsch, ich war deprimiert
Ich war auf dem Boden jeder Flasche
Diese fünf Wörter in meinem Kopf
schreien "Hatten wir bisher schon Spaß?"
schon, schon, schon, nein, nein
schon, schon, schon, nein, nein
schon, schon, schon, nein, nein
schon, schon, schon, nein, nein
Hab es nie weit gebracht, als weiser Mann
Ich konnte es nicht als armer Mann stehlend bringen
Und so erinnerst du mich
So erinnerst du mich
So erinnerst du mich
Wer ich wirklich bin
So erinnerst du mich
Wer ich wirklich bin
Es sieht dir nicht ähnlich zu sagen, sorry
Ich habe auf eine andere Geschichte gewartet
Dieses mal habe ich mich geirrt
Dir ein Herz zu geben, dass es wert ist gebrochen zu werden
Und ich lag falsch, ich war deprimiert
Ich war auf dem Boden jeder Flasche
Diese fünf Wörter in meinem Kopf
schreien "Hatten wir bisher schon Spaß?"
walter

Toegevoegd door walter op vr 01 feb, 2008 6:50 pm

OptimusPrime

Vertaling toegevoegd door OptimusPrime op zo 16 feb, 2014 8:55 pm

Auteur: ?
Componist: ?
Uitgever: ?
Taal: Engels
Gecovered door: Avril Lavigne (2013)
Ook beschikbaar in het: Spaans, Frans, Italiaans, Nederlands

Reacties

CommonCrawl [Bot]

Volg Muzikum