Train

Train - Drops Of Jupiter Franse vertaling songtekst

Je score:

Gouttes de Jupiter

Maintenant qu'elle est de retour dans l’atmosphère
Des gouttes de Jupiter dans les cheveux, hé, hé
Elle se comporte comme l'été et se déplace comme la pluie
Me rappelant qu'il sera toujours temps de changer, hé, hé
Depuis son retour de son séjour sur la Lune
Elle écoute comme le printemps et parle comme Juin, hé, hé
Dis moi, as-tu navigué tout autour du Soleil
As-tu été jusqu’à la Voie Lactée pour voir les lumières de notre planète toutes disparaître
Et t'apercevoir que le Paradis n'est pas aussi bien que cela
Dis moi, es-tu tombée sous le charme d'une étoile filante
Une étoile sans cicatrice indélébile
Et t'ai-je manqué pendant que tu te cherchais là-haut
Maintenant qu'elle est de retour de ce voyage de l'âme
Se frayant un chemin parmi les constellations, hé, hé
Elle écoute du Mozart en faisant du Tae Bo (*)
Me rappelant qu'on peut toujours s'améliorer hé, hé
Maintenant qu'elle est de retour dans l'atmosphère
J'ai peur qu'elle puisse me trouver particulièrement ennuyeux
Elle m'avait raconté l'histoire d'un homme qui avait tellement peur de prendre son envol qu'il n'a jamais pu atterrir
Dis moi, le vent t'a-t-il emportée
As-tu finalement pu danser avec la lumière du jour
Pour t'en retourner dans la Voie lactée
Et dis moi, la planète Vénus t'a-t-elle époustouflée
Tout était-il comme tu l'espérais
Et t'ai-je manqué pendant que tu te cherchais là-haut
Peux-tu imaginer un endroit sans amour, sans fierté, sans poulet frit
Un endroit où ton meilleur ami prend toujours ta défense même s'il sait que tu as tort
Peux-tu imaginer un endroit sans ouvertures de bal, sans histoires d'amour dignes du bon vieux temps, sans conversations de cinq heures au téléphone
Un endroit où il y a le meilleur lait de soja que tu aies jamais bu ... et moi
Mais dis moi, le vent t'a-t-il emportée
As-tu finalement pu danser avec la lumière du jour
Pour t'en retourner dans la Voie lactée
Dis moi, as-tu navigué tout autour du Soleil
As-tu été jusqu’à la Voie Lactée pour voir les lumières de notre planète toutes disparaître
Et t'apercevoir que le Paradis n'est pas aussi bien que cela
Dis moi, es-tu tombée sous le charme d'une étoile filante
Une étoile sans cicatrice indélébile
Et t'ai-je manqué pendant que tu te cherchais là-haut
Nana nana nana nana nana nana nananana
Dis moi, as-tu finalement pu danser avec la lumière du jour
Nana nana nana nana nana nana nananana
Et es-tu tombée sous le charme d'une étoile filante, sous le charme d'une étoile filante
Nana nana nana nana nana nana nananana
Et t'es tu sentie seule pendant que tu te cherchais là-haut
(*) Le Tae Bo est une discipline sportive mélangeant la boxe et le taekwondo, combinée avec de la musique rythmée.
***********************************
Lors d’une interview, Pat Monahan a révélé que la mort de sa mère, d’un cancer des poumons, serait le thème principal de cette chanson. Le chanteur part du principe que les défunts ne s'en vont jamais vraiment. La chanson laisse pourtant libre cours à des interprétations plus personnelles, comme en témoignent les réponses vagues de Pat Monahan lui-même à ce sujet. Il prétend qu’elle traite d’une femme forte cherchant à savoir qui elle est sous les encouragements de son compagnon.

Drops Of Jupiter

Now that she`s back in the atmosphere
With drops of Jupiter in her hair, hey, hey
She acts like summer and walks like rain
Reminds me that there`s time to change, hey, hey
Since the return from her stay on the moon
She listens like spring and she talks like June, hey, hey 

Tell me did you sail across the sun
Did you make it to the Milky Way to see the lights all faded
And that heaven is overrated 
Tell me, did you fall for a shooting star
One without a permanent scar
And did you miss me while you were looking at yourself out there 

Now that she`s back from that soul vacation
Tracing her way through the constellation, hey, hey
She checks out Mozart while she does tae-bo
Reminds me that there`s room to grow, hey, hey 

Now that she`s back in the atmosphere
I`m afraid that she might think of me as plain ol` Jane
Told a story about a man - who is too afraid to fly - so he never did land 

Tell me did the wind sweep you off your feet
Did you finally get the chance to dance along the light of day
And head back to the Milky Way
And tell me, did Venus blow your mind
Was it everything you wanted to find
And did you miss me while you were looking for yourself out there 

Can you imagine no love, bad dream, bad chick
Your best friend always sticking up for you even when I know you`re wrong
Can you imagine no first dance, freeze dried romance five-hour phone conversation
The best soy latte that you ever had . . . in me 

Tell me did the wind sweep you off your feet
Did you finally get the chance to dance along the light of day
And head back to the Milky Way 

Tell me, did you sail across the sun
Did you make it to the Milky Way to see the lights all faded
And that heaven is overrated 
Tell me, did you fall for a shooting star
One without a permanent scar
And there you missed me while you were looking at yourself out there
Vind dit lied op:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Auteur: Charlie Colin, Rob Hotchkiss, Pat Monahan, Jimmy Stafford, Scott Underwood

Componist: ?

Publisher: Columbia

Details:

Uitgegeven in: 2015

Taal: Engels

Gecovered door: 3M8S (2012)

Vertalingen: Duits , Spaans , Frans , Nederlands

Komt voor op: Drops Of Jupiter (limited Edition) (2001) , Drops Of Jupiter (2001) , Hometown (2001) , Drops Of Jupiter (tell Me) (2001) , Alive At Last (live cd) (2004)

Deel je mening

Dit formulier wordt beschermd door reCAPTCHA en de Google Privacy Policy en Servicevoorwaarden zijn daarbij van toepassing.

0 Reacties gevonden