Rammstein

Rammstein
Moskau (Engelse vertaling)

Russisch
Engels
Moskau
Moskau
Это песня о самом красивом
городе в мире. Москва!

Diese Stadt ist eine Dirne,
Hat rote Flecken auf der Stirn
Ihre Zähne sind aus Gold
Sie ist fett und doch so hold

Ihr Mund fällt mir zu Tale,
Wenn ich sie dafür bezahle
Sie zieht sich aus, doch nur für Geld
Die Stadt, die mich in Atem hält

Moskau
Раз, два, три!
Moskau
Посмотри!
Пионеры там идут,
песни Ленину поют

Sie ist alt und trotzdem schön,
Ich kann ihr nicht widerstehen
не могу устоять
Pudert sich die alte Haut,
Hat sich die Brüste neu gebaut
построила вновь
Sie macht mich geil, ich leide Qualen
Sie tanzt für mich, ich muss bezahlen
я должен платить
Sie schläft mit mir, doch nur für Geld
Ist doch die schönste Stadt der Welt

Moskau
Раз, два, три!
Moskau
Посмотри!
Пионеры там идут,
песни Ленину поют

Moskau
Раз, два, три!
Moskau
Посмотри!
Пионеры там идут,
песни Ленину поют

Раз, два, три...

Ich sehe was, was du nicht siehst
когда ты ночью крепко спишь
Ich sehe was, was du nicht siehst
когда ты предо мной лежишь
Ich sehe was, was du nicht siehst
когда со мною говоришь
Ich sehe was, das siehst du nie
Раз, два, три!

Moskau
Раз, два, три!
Moskau
Посмотри!
Пионеры там идут,
песни Ленину поют

Moskau
Раз, два, три!
Moskau
Посмотри!
Пионеры там идут,
песни Ленину поют

Moskau
Раз, два, три!
Moskau
Посмотри!
Пионеры там идут,
песни Ленину поют

Moskau
Раз, два, три!
Moskau
Посмотри!
Пионеры там идут,
песни Ленину поют
This city is a protistute
Has red stains on the forehead
Her teeth are made out of gold
She's fat but still so lovely
Her mouth longs for me
When I pay her
She undresses, but just for money
The city that keeps me in suspense
[Chorus:]
MOSKAU (posmotri)
Pesni Leninu poyut
She's old and still beautiful
I can't resist her
Powders her old skin
Has remade her breasts
She makes me horny
I suffer pains
She dances for me
I have to pay
She sleeps with me
But only for money
Still she's the most beautiful city in the world (in German "city" is a female word)
MOSKAU (posmotri)
(Pesni Leninu poyut MOSKAU (raz,dva,tri)
(Pioneri tam i tut)
I see something you don't
Ich sehe was, was du nicht siehs
Ich sehe was, was du nicht siehs
Ich sehe was, das siehst du nie!
(raz, dva, tri)
MOSKAU (posmotri)
(Pesni Leninu poyut)
MOSKAU (posmotri)
(Pesni Leninu poyut)
MOSKAU (posmotri)
(Pesni Leninu poyut - MOSKVA!)
Barbiecue

Toegevoegd door Barbiecue op ma 15 apr, 2013 8:45 am

OptimusPrime

Vertaling toegevoegd door OptimusPrime op zo 16 feb, 2014 8:54 pm

Auteur: Richard Z. Kruspe, Paul Landers, Till Lindemann, Christian Lorenz, Oliver Riedel, Christoph Schneider
Componist: Richard Z. Kruspe, Paul Landers, Till Lindemann, Christian Lorenz, Oliver Riedel, Christoph Schneider
Uitgever: Universal Music Domestic Division
Uitgegeven in: 2015
Taal: Russisch
Beschikbaar op: Die Wasserreise (2005), Greatest Hits (Cd 2) (2009), Greatest Hits 2012 (Cd 2) (2012), Reise, Reise (2004), The Best Of (2008)

Reacties

CommonCrawl [Bot]

Volg Muzikum