Man sieht ihn um die Kirche schleichen
seit einem Jahr ist er allein
die Trauer nahm ihm alle Sinne
schläft jede Nacht bei ihrem Stein
Dort bei den Glocken schläft ein Stein
ich alleine kann ihn lesen
und auf dem Zaun der rote Hahn
ist seinerzeit dein Herz gewesen
Die Furcht auf diesen Zaun gespießt
geh ich nun graben jede Nacht
zu sehen was noch übrig ist
von dem Gesicht das mir gelacht
Dort bei den Glocken verbring ich die Nacht
dort zwischen Schnecken ein einsames Tier
tagsüber lauf ich der Nacht hinterher
zum zweiten Mal entkommst du mir
Heirate mich
Mit meinen Händen grab ich tief
zu finden was ich so vermißt
und als der Mond im schönsten Kleid
hab deinen kalten Mund geküßt
Ich nehm dich zärtlich in den Arm
doch deine Haut reißt wie Papier
und Teile fallen von dir ab
zum zweiten Mal entkommst du mir
Dort bei den Glocken verbring ich die Nacht
dort zwischen Schnecken ein einsames Tier
tagsüber lauf ich der Nacht hinterher
zum zweiten Mal entkommst du mir
Heirate mich
So nehm ich was noch übrig ist
die Nacht ist heiß und wir sind nackt
Zum Fluch der Hahn den Morgen grüßt
ich hab den Kopf ihm abgehackt
Men ziet hem om de kerk sluipen
Hij is nu een jaar alleen
De rouw beroofde hem van zijn zinnen
Slaapt elke nacht bij haar steen
Daar bij de klokken slaapt een steen
En alleen ik kan hem lezen
En op de schutting de rode haan
Is in zijn tijd jouw hart geweest
De angst is op de schutting gespietst
Ik ga nu elke nacht graven
Om te zien wat er nog overblijft
Van dat gezicht dat naar mij lacht
Daar bij de klokken breng ik de nacht door
Daar tussen de slakken een eenzaam dier
Overdag loop ik de nacht achterna
Voor de tweede keer ontkom je me
Trouw met mij
Met mijn handen graaf ik diep
Om te vinden wat ik zo mis
En als de maan in haar mooiste jurk
Heb ik jouw koude mond gekust
Ik neem je zachtjes in mijn arm
Maar jouw huid is als papier
En delen vallen van jou af
Voor de tweede keer ontkom je me
Trouw met mij
Zo neem ik van jou wat er overblijft
De nacht is heet en wij zijn naakt
Als vloek groet de haan de morgen
ik heb zijn kop afgehakt
Toegevoegd door walter op do 20 maart, 2008 10:16 am
Vertaling toegevoegd door walter op do 21 maart, 2013 3:52 pm