Rammstein

Rammstein
Bück Dich (Franse vertaling)

Duits
Frans
Bück Dich
Penche-toi
Bück dich, befehl ich dir
Wende dein Antlitz ab von mir
Dein Gesicht ist mir egal
Bück dich!

Ein Zweibeiner auf allen Vieren
Ich führe ihn spazieren
Im Passgang, den Flur entlang
Ich bin enttäuscht

Jetzt kommt er rückwärts mir entgegen
Honig bleibt am Strumpfband kleben
Ich bin enttäuscht,
Total enttäuscht

Bück dich!
Bück dich!
Bück dich!
Bück dich!

Das Gesicht interessiert mich nicht!

Der Zweibeiner hat sich gebückt
In ein gutes Licht gerückt
Zeig ich ihm was man machen kann
Und fang dabei zu weinen an

Der Zweifuss stammelt ein Gebet
Aus Angst, weil es mir schlechter geht
Versucht sich tiefer noch zu bücken
Tränen laufen hoch den Rücken

Bück dich!
Bück dich!
Bück dich!
Bück dich!

Bück dich, befehl ich dir
Wende dein Antlitz ab von mir
Dein Gesicht ist mir egal
Bück dich, noch einmal

Bück dich!
Bück dich!
Bück dich!
Bück dich!

Bück dich!
Penche-toi, je t'ordonne
Détourne ton visage de moi
Ton visage m'est egal
Penche-toi

Une bipède a quatre pattes
Je le mene en marchant
En amblant, sur le vestibule
J'suis déconfit

Maintenant, il vient à moi en arrière
Miel reste collé a la jarretière
J'suis déconfit
Totalement déconfit

Penche-toi!
Penche-toi!
Penche-toi!
Penche-toi!

Ton visage ne m'intéresse pas

La bipède s'a penché
(Et) s'a désisté dans une bonne lumiere
Je le demontre ce-qu'on peut faire
Et ainsi commencer à pleurer

Le deux-pied begaye une prière
Par angoisse je m'aggrave
Essaye de te pencher plus bas encore
Larmes coulent qui monte le dos

Penche-toi!
Penche-toi!
Penche-toi!
Penche-toi!

Penche-toi, je t'ordonne
Détourne ton visage de moi
Ton visage m'est egal
Penche-toi, encore une fois

Penche-toi!
Penche-toi!
Penche-toi!
Penche-toi!

Penche-toi!
walter

Toegevoegd door walter op vr 21 dec, 2007 6:46 am

Barbiecue

Laatst bijgewerkt door Barbiecue op do 07 maart, 2013 8:19 pm

Barbiecue

Vertaling toegevoegd door Barbiecue op zo 10 maart, 2013 8:39 am

Barbiecue

Vertaling laatst bijgewerkt door Barbiecue op zo 10 maart, 2013 8:42 am

Auteur: Richard Z. Kruspe, Paul Landers, Till Lindemann, Christian Lorenz, Oliver Riedel, Christoph Schneider
Componist: ?
Uitgever: Motor Music
Uitgegeven in: 2017
Taal: Duits
Beschikbaar op: All The Best, Not The Less, Du Hast (1997), Gold (1998), Herzeleid & Sehnsucht (1999), Sehnsucht (1997), Sehnsucht (US Edition) (1997)
Ook beschikbaar in het: Engels, Italiaans

Reacties

Anonymous
Om spam te vermijden moet je de volgende test uitvoeren.

Volg Muzikum

cron