Rammstein

Rammstein
Mein Land (Franse vertaling)

Duits
Frans
Mein Land
Mon pays
Wohin gehst du, wohin?
Ich geh' mit mir von Ost nach Süd

Wohin gehst du, wohin?
Ich geh' mit mir von Süd nach West

Wohin gehst du, wohin?
Ich geh' mit mir von West nach Nord

Da kommt er angerannt
Mit der Fahne in der Hand

Mein Land, mein Land
Du bist hier in meinem Land
Mein Land, mein Land
Du bist hier in meinem Land
Mein Land

Wohin gehst du, wohin?
Ich geh' mit mir von Nord nach Ost

Wohin gehst du, wohin?
Ich geh' mit mir von Ost nach West

Wohin gehst du, wohin?
Ich geh' von Land zu Land allein

Und nichts und niemand
Lädt mich zum bleiben ein

Mein Land, mein Land
Du bist hier in meinem Land
Mein Land, mein Land
Du bist hier in meinem Land
Meine Welle und mein Strand
Jaaaa!!!

Eine Stimme aus dem Licht
Fällt dem Himmel vom Gesicht
Reisst den Horizont entzwei
Wohin gehst du?
Hier ist nichts mehr frei!
Das ist mein Land
Das ist mein Land
Das ist mein Land

Mein Land, mein Land
Du bist hier in meinem Land
Mein Land, mein Land
Du bist hier in meinem Land
Meine Welle und mein Strand

Mein Land – Vertrieben!
Mein Land – Vertreiben
Mein Land – Vergessen!
Nirgends kann ich bleiben!

Mein Land
Où vas-tu? Où?
Je vais avec moi même de l'est au sud

Où vas-tu? Où?
Je vais avec moi même du sud à l'ouest

Où vas-tu? Où?
Je vais avec moi même de l'ouest au nord

Là il vient en courant
Avec le drapeau dans la main

Mon pays, mon pays
Tu es ici dans mon pays
Mon pays, mon pays
Tu es ici dans mon pays
Mon pays

Où vas-tu? Où?
Je vais avec moi même du nord a l'est

Où vas-tu? Où?
Je vais avec moi même de l'est à l'ouest

Où vas-tu? Où?
Je vais de pays en pays, tout seul

Et ni rien ni personne
Ne m'invite a rester

Mon pays, mon pays
Tu es ici dans mon pays
Mon pays, mon pays
Tu es ici dans mon pays
Ma vague et ma plage
Ouiiiii!!!

Une voix qui sort de la lumiere
Qui tombe du visage du ciel
Déchire l'horizon
Où vas-tu?
Ici il n'y a plus rien de libre
C'est mon pays
C'est mon pays
C'est mon pays

Mon pays, mon pays
Tu es ici dans mon pays
Mon pays, mon pays
Tu es ici dans mon pays
Ma vague et ma plage

Mon pays – Chassé!
Mon pays – Chasser!
Mon pays – Oublier!
Je ne peux rester nulle part

Mon pays
Tina

Toegevoegd door Tina op za 03 sep, 2011 6:35 pm

Barbiecue

Laatst bijgewerkt door Barbiecue op zo 10 maart, 2013 10:08 am

walter

Vertaling toegevoegd door walter op wo 24 okt, 2012 8:15 pm

Barbiecue

Vertaling laatst bijgewerkt door Barbiecue op zo 10 maart, 2013 10:10 am

Auteur: Rammstein
Componist: ?
Uitgever: Universal Music Domestic Division
Uitgegeven in: 2015
Taal: Duits
Beschikbaar op: Made In Germany: 1995 - 2001 (2011)
Ook beschikbaar in het: Engels, Spaans, Nederlands

Reacties

Anonymous
Om spam te vermijden moet je de volgende test uitvoeren.

Volg Muzikum

cron