Rammstein

Rammstein - Stirb nicht vor mir Spaanse vertaling songtekst

Je score:

Stirb nicht vor mir

la noche abre su regazo
el nombre del niño/a es soledad
es frio/a e inmovil
lloro silenciosamente en el tiempo
no sé qual es tu nombre (or no se como te llamas)
pero sé que existes
sé que algun dia
alguien me amará

él viene a mi cada noche
ninguna palabra queda por decir
con sus manos alrededor de mi cuello
cierro los ojos y muero

no sé quien es él
en mis sueños él existe
su pasion es un beso
y no lo puedo resistir

espero aqui
no muero antes de hacerlo
espero aqui
no muero antes de hacerlo

no sé quien eres
sé que existes
no mueras
a veces el amor parece estar tan lejos
espero aqui
yo no puedo rechazar tu amor
espero aqui

todas las casas estan cubiertas por la nieve
y velas en las ventanas
alli estan todos juntos
y yo
yo solo te espero a ti

espero aqui
no muero antes de hacerlo
espero aqui
no muero antes de hacerlo

no sé quien eres
sé que existes
no mueras
a veces el amor parece estar tan lejos
espero aqui
yo no puedo rechazar tu amor

Stirb nicht vor mir

Die Nacht öffnet ihren Schoß
Das Kind heißt Einsamkeit
Es ist kalt und regungslos
Ich weine leise in die Zeit
Ich weiß nicht wie du heißt
Doch ich weiß dass es dich gibt
Ich weiß dass irgendwann
irgendwer mich liebt

He comes to me every night
No words are left to say
With his hands around my neck
I close my eyes and pass away

I don't know who he is
In my dreams he does exist
His passion is a kiss
And I can not resist

Ich warte hier
Don't die before I do
Ich warte hier
Stirb nicht vor mir

I don't know who you are
I know that you exist
Stirb nicht
Sometimes love seems so far
Ich warte hier
Your love I can't dismiss
Ich warte hier

Alle Häuser sind verschneit
Und in den Fenstern Kerzenlicht
Dort liegen sie zu zweit
Und ich
Ich warte nur auf dich

Ich warte hier
Don't die before I do
Ich warte hier
Stirb nicht vor mir

I don't know who you are
I know that you exist
Stirb nicht
Sometimes love seems so far
Ich warte hier
Your love I can't dismiss
Stirb nicht vor mir
Vind dit lied op:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Auteur: ?

Componist: ?

Publisher: ?

Details:

Taal: Duits

Vertalingen: Engels , Spaans , Frans

Komt voor op: Greatest Hits (2009) , Rosenrot (2005)

Deel je mening

Dit formulier wordt beschermd door reCAPTCHA en de Google Privacy Policy en Servicevoorwaarden zijn daarbij van toepassing.

0 Reacties gevonden