Cornelis Vreeswijk

Cornelis Vreeswijk - Balladen om herr Fredrik Åkare och den söta fröken Cecilia Lind Nederlandse vertaling songtekst

Je score:

ballade van heer frederik aka

Van Öckerö Lodge gehoord accordeon en bas 
en de volle maan verlicht als was het glas 
Er is dansen Fredrik Vervoerders wang tegen wang 
met weinig Miss Cecilia Lind 

Ze danst en draait de ogen zo dicht bij 
Ze volgt in de dans precies waar hij wil 
Hij en zij is makkelijk als een wind 
Maar vertel waarom blos Cecilia Lind 

Zeg het aan de Fredrik Vervoerders zei 
Je ruikt zo lekker en je dans zo goed 
Uw taille is smal en barmannen zijn rondachtig 
Wat je bent mooi, Cecilia Lind 

Maar de dans eindigde en waar zou ze gaan 
Ze wonen zo dicht bij elkaar toch 
Ten slotte hebben ze tot Cecilias poort 
Nu wil ik worden gekust ", zegt Cecilia Lind 

Vet hut Fredrik Vervoerders, beschaamd oude man 
Cecilia Lind is slechts een kind 
Puur als een bloem, verlegen als een hinde 
Vul ik snel zeventien, zei Cecilia Lind 

En de sterren lopen en uren vliegen 
En Fredrik is oud, maar de maan is nieuw 
Ja, Fredrik is oud, maar liefde is blind 
Oh, kiss me weer, "zei Cecilia Lind

Balladen om herr Fredrik Åkare och den söta fröken Cecilia Lind

Från Öckerö loge hörs dragspel och bas
och fullmånen lyser som var den av glas
Där dansar Fredrik Åkare kind emot kind
med lilla fröken Cecilia Lind

Hon dansar och blundar så nära intill
Hon följer i dansen precis vart han vill
Han för och hon följer lätt som en vind
Men säg varför rodnar Cecilia Lind

Säg var det för det Fredrik Åkare sa
Du doftar så gott och du dansar så bra
Din midja är smal och barmen är trind
Vad du är vacker, Cecilia Lind

Men dansen tog slut och vart skulle dom gå
Dom bodde så nära varandra ändå
Till slut kom dom fram till Cecilias grind
Nu vill jag bli kysst, sa Cecilia Lind

Vet hut Fredrik Åkare, skäms gamla karln
Cecilia Lind är ju bara ett barn
Ren som som en blomma, skygg som en hind
Jag fyller snart sjutton, sa Cecilia Lind

Och stjärnorna vandra och timmarna fly
Och Fredrik är gammal, men månen är ny
Ja, Fredrik är gammal men kärlek är blind
Åh, kyss mig igen, sa Cecilia Lind
Vind dit lied op:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Auteur: Cornelis Vreeswijk, Traditional

Componist: traditional

Publisher: Warner Music Sweden AB

Details:

Uitgegeven in: 1966

Taal: Zweeds

Gecovered door: Cornelis Vreeswijk (2002, Nederlands)

Vertalingen: Engels , Nederlands

Komt voor op: Grimascher och telegram (1966)

Deel je mening

Dit formulier wordt beschermd door reCAPTCHA en de Google Privacy Policy en Servicevoorwaarden zijn daarbij van toepassing.

0 Reacties gevonden