Roxette

Roxette - Things will never be the same Franse vertaling songtekst

Je score:

Le monde ne sera jamais le même

Je rends les armés, je mets non coeur au sol
le temps se refroidit,  les feuilles deviennent bleues et dûres
et je le sais quand je fixe le soleil,je n'ai nulle part où me cacher
je ne peux pas fuir loin de toi
embrasse-moi maintenant, petite fille
je ne sais pas quand nous  allons nous recontrer
Cela était autrefois, bébé, ceci est maintenant, j'essaie de t'oublier 
après t'avoir perdue
le monde ne sera jamais le même
M'entends-tu crier ton nom?
si nous le modifions une autre fois, le monde ne sera
dans tes bras, baby, je ne comprends pas
Tu as les yeux d'un enfant, mais tu fais aussi mal qu'un homme
touche-moi maintenant...(pre refrain)
(refrain)

Things will never be the same

Lay it down
pull my heart to the ground
time's getting cold
now the leaves all turn hard and blue

And I know
when I gaze to the sun
no place to hide
I got nowhere to run
from you away from you

Hold me now
girl I don't know when
when we will ever meet again
that was then baby this is now
I try to get over you

Losing you...
things will never be the same
Can you hear me call your name?
If we changed it back again
things would never be...

In your hand
babe I don't understand
you've got the eyes of a child
but you hurt like a man
always do always do

Touch me now girl
I don't know when
when we will ever meet again
that was then baby this is now
time won't get over you
Vind dit lied op:
bol.com
amazon.com

Copyrights:

Auteur: ?

Componist: ?

Publisher: Roxette Recordings

Details:

Uitgegeven in: 1992

Taal: Engels

Vertalingen: Frans , Nederlands

Komt voor op: North Stars , Tourism (1992)

Deel je mening

Dit formulier wordt beschermd door reCAPTCHA en de Google Privacy Policy en Servicevoorwaarden zijn daarbij van toepassing.

0 Reacties gevonden